Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
  • Bülent Ortaçgil

    Kediler → превод на английски

  • 2 превода
    английски, гръцки
Споделяне
Размер на шрифта

The Cats

Once upon a time
The griddle in the straw
In a nearby country not so far
Cute, docile, tiny eyed
The small cats had lived.
Their meals were common, beds were one
Their joys were belong all of them
Smoke-colored, fawn-colored
The small cats had lived.
 
At the side of nearby country
While turning the bend
On the right side of the winds
On the left side of the forests
Noisy, ambitious, huge eyed
There were big cats.
By reading in the mornings
By thinking in the evenings
By talking during the days
By working during the nights
Their tired eyes, swollen hands
There were big cats.
 
You, fellows!
Which cats do you like?
Like which cats
would you like to live?
Cute, docile, noisy, ambitious
Which cats are you from?
 
Оригинален текст

Kediler

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (турски)

Bülent Ortaçgil: 3-те най-преглеждани
Идиоми от „Kediler“
Коментари