Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
  • Madrugada

    The Kids Are On High Street → превод на френски

Споделяне
Размер на шрифта

Les enfants sont sur la grand-rue

Ça réveillera un certain changement,
Des pierres dans le pipeline
Telle une nouvelle chaîne de montagnes,
Laisse les plaines derrière toi
 
Ils te prennent en photo,
Tu viens à la vie
Tu réalises que c'est ta voie,
Exactement à cet instant
 
Oh, quels héros nous sommes
Pour passer devant ces barrières
Nous savons bien comment nous adapter,
Nous adapter à ce qu'il faut
Tu rajoutes une autre année à ça,
Et tout est gâché
Tous les plans ont été faits
Afin que nos chemins se séparent
 
Ils te prennent en photo,
Tu viens à la vie
Tu réalises que c'est ta voie,
Exactement à cet instant
Oh
 
Les enfants sont sur la grand-rue
Les enfants ne dormiront pas ce soir
Les enfants se bagarrent avec des couteaux
Nous les avons bien entraînés,
Ils s'en sortiront
 
J'ai essayé d'interférer,
Je n'en peux plus d'attendre
D'enfin pouvoir m'éloigner de toi
Car c'est seulement avec le recul
Que nous saurons quelle était la bonne chose à faire
J'ai toujours cru que nous y étions arrivés,
Les plans que nous avions concoctés étaient ambitieux
 
Ils te prennent en photo,
Tu viens à la vie
Tu réalises que c'est ta voie,
Exactement à cet instant
 
Оригинален текст

The Kids Are On High Street

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (английски)

Madrugada: 3-те най-преглеждани
Коментари