Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
  • SEREBRO

    Kiss → превод на гръцки

Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Φιλί

Ακόμη θυμάμαι εκείνη την ηλιόλουστη μέρα
Λάτρεψα εκείνη τη στιγμή που στιγμάτισε την καρδιά μου
Και όλα όσα λες με τ' αγγελικά σου ψέματα
Και δε πιστεύεις σε αυτό που νιώθω για σένα
Αλλά είναι απλώς που είχες μια άδοξη αγάπη ή λίγες (αγάπες)
Αλλά είμαι ερωτευμένη μαζί σου]
Και αυτό είναι αλήθεια
 
[ρεφρέν]
Απόψε θα σε φιλήσω
Απόψε θα μου λείψεις (χ2)
 
Απόψε θα σε φιλήσω..
 
Ανοίγω τα μάτια μου και είδα το deja-vu
Σε φάση " Θεέ μου", χόρευα μαζί σου
Και όλα τα πράγματα που ήθελα να κάνω
 
Δεν έχει καμία σημασία τώρα αν είσαι τόσο μακριά
Θα κάνω τις καρδιές μας να χτυπάνε γρήγορα
Και είμαι στο δρόμο και ξέρω που είσαι
 
[ρεφρέν]
Απόψε θα σε φιλήσω
Απόψε θα μου λείψεις (χ2)
 
Απόψε θα σε φιλήσω..
 
Ακόμη θυμάμαι εκείνη την ηλιόλουστη μέρα
Λάτρεψα εκείνη τη στιγμή που στιγμάτισε την καρδιά μου
 
Απόψε θα σε φιλήσω...
 
Απόψε θα μου λείψεις..
 
Απόψε θα σε φιλήσω..
 
Оригинален текст

Kiss

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (английски)

SEREBRO: 3-те най-преглеждани
Коментари