Kristína - Stále ťa mať

Advertisements
Словашки
A A

Stále ťa mať

S tebou je radosť žiť, cúvať a útočiť.
Blúzka na ramienku, vždy hledám záminku
jak jen tě mít, pro sebe mít.
 
S tebou je radosť byť a nikdy neskončiť.
Pod vankúš hlavu skryť, ráno se nebudit
a vždy tě mít, pro sebe mít.
 
Refrén:
Láska chce všetko a nikto nenahradí,
že sa našli dvaja, čo sa majú radi.
Svitanie nad mestom a cinkot ranných káv.
 
Láska chce všechno a nikdo nenahradí
ty nejhezčí rána, kdy nám to tak ladí.
Kdybych byl bez tebe, štěstí bych nepotkal.
 
S tebou je radosť hrať, koniec hry nepoznať,
těšit se na tvůj smích, číst si vzkaz ve dveřích
a vždy ťa mať, pre seba mať.
 
S tebou je radost být a nikdy neskončiť.
Pod polštář hlavu skrýt, ráno sa nebudiť,
a vždy ťa mať, (a vždy tě mít)
pre seba mať, (pro sebe mít)
 
Refrén:
Láska chce všetko a nikto nenahradí,
že sa našli dvaja, čo sa majú radi.
Svitanie nad mestom a cinkot ranných káv.
 
Láska chce všechno a nikdo nenahradí
tý nejhezčí rána, kdy nám to tak ladí.
Kdybych byl bez tebe, štěstí bych nepotkal. (2×)
 
Stále ťa mať, pre seba mať.
To, čo sa môže, môže stať.
Nám dvom stať, nám dvom stať.
 
Stále tě mít, pro sebe mít.
To, co se může, může stát.
Nám jen stát, nám jen stát.
 
Stále ťa mať, mať, mať, mať, mať,
pre seba mať, mať, mať, mať, mať.
To, čo sa môže, môže stať.
Nám dvom stať, nám dvom stať.
 
Stále ťa mať, mať, mať, mať, mať, (stále tě mít),
pre seba mať, mať, mať, mať, mať. (pro sebe mít).
To, čo sa môže, môže stať.
Nám dvom stať, nám dvom stať.
 
Пуснато от TellKrisTellKris в Пет, 29/03/2019 - 18:23
Последно редактирано от ImvisibleImvisible на Съб, 30/03/2019 - 16:47
Добавен превод, изпълнявайки заявка, направена от laylanialaylania
Благодаря!

 

Advertisements
Видео
Преводи на "Stále ťa mať"
Kristína: Топ 3
Коментари