Реклама

Kuğunun Ağıtı (превод на английски)

превод на английскианглийски (поетичен)
A A

The Lament of the Swan

Версии: #1#2
My mother used to tell this fairytale
About a swan, whose soul was wounded
Never made a sound while she lived
She only sung a song while dying
 
Like that swan, I too, am breaking the silence
In this place where I sound hoarse, I'm bidding farewell
 
I'm leaving
My tears in my eyes, my loves in my heart
Now I'm leaving
My fights aren't over, I'll erase all and start over again
 
I would sing songs when I was little
They all became laments as I grew
Burdens of the past weighing in my pocket
As my mind became a feast for the memories
 
Like that swan, I too, am breaking the silence
In this place where I sound hoarse, I'm bidding farewell
 
I'm leaving
My tears in my eyes, my loves in my heart
Now I'm leaving
My fights aren't over, I'll erase all and start over again
 
Like that swan, I too, am breaking the silence
In this place where I sound hoarse, I'm bidding farewell
 
I'm leaving
My tears in my eyes, my loves in my heart
Now I'm leaving
My fights aren't over, I'll erase all and start over again
(x2)
 
Благодаря!
получил/а 1 благодарност
Това е поетичен превод – възможни са отклонения от оригиналния текст (допълнителни или изпуснати думи или информация, заместване на една дума с друга).
Публикувано от amateuramateur в(ъв)/на пет., 16/04/2021 - 16:38
турски
турски

Kuğunun Ağıtı

Коментари
Read about music throughout history