Kvinnor Som Springer (превод на Чешки)

Advertisements
Шведски

Kvinnor Som Springer

Kvinnor som springer
mot vinden med vargarna
Kvinnor som hungrar efter fria liv
Hondjur med inre vision
och med stark passion
Kom nya tid
Kvinnor som springer
i linje med lejonen
Kvinnor som söker i sin vilda själ
Känn dom bejaka och vaka
sitt vargaland
Kom nya tid
 
Hon har gått genom slutna rum
Som både blind och stum
En plågad människa
Hon var fången i egen bur
Som ett förvildat djur
En plågad människa
Hon förkastar en stulen tid
Fylld av smärta från djupa sår
Dom såren har gjort henne stark
En fri varg
 
Kvinnor som springer...
 
Leve hon som törs leva fritt
I helt nytt liv till sist
Leve den människan
Leve mod och beslutsamhet
Och hennes ärbarhet
Leve den människan
Leve hon som i kraft och ro
Skapar framtidstro åt sig själv
Långt från det rädda hon var
Den hon var
 
Kvinnor som springer...
 
Пуснато от Isil81 в Нед, 24/06/2018 - 06:35
Подравни параграфите
превод на Чешки

Ženy, jež běží

Ženy, jež běží
s vlky proti větru
Ženy, jež touží po svobodném životě
Samice s vnitřní vizí
a silnou vášní
Přijde nová doba
Ženy, jež běží
v jedné řadě se lvy
Ženy, jež hledají ve svých divokých duších
Cítíš, jak loví a chrání
svou vlčí zemi?
Přijdou nové časy
 
Prošla zavřenými pokoji
jako slepá a němá -
člověk v bolestech
Byla polapena ve vlastní kleci
jako ztracené zvíře,
člověk v bolestech
Zahodí ztracené časy
naplněné bolestí hlubokých ran
Ty rány z ní udělaly silného
svobodného vlka
 
Ženy, jež běží…
 
Sláva té, jež má odvahu žít svobodně
nový život
Sláva té ženě!
Sláva kuráži a odhodlání
a její důstojnosti
Sláva té ženě!
Sláva té, jež silou a klidem
vytváří víru ve svou budoucnost -
daleko od vystrašené ženy, jíž byla,
od té, jíž byla
 
Ženy, jež běží…
 
Пуснато от Isil81 в Нед, 24/06/2018 - 06:36
See also
Коментари