L’anisello Nunù (превод на Английски)

Advertisements
Италиански

L’anisello Nunù

1Se tu chiami ‟somaro” l’asinello Nunù,
è sicuro ed è chiaro: non conosci Nunù.
Certo, con le parole trova difficoltà;
fanno salti di gioia quando le leggerà.
Non lo fa per dispetto; è perfetto, perciò
io con tanto rispetto sempre l’ascolterò.
 
L’anisello Nunù non fa iò iò
ma lo sentì però esclamare oì oì.
È così che lui raglia,
non è un dramma se sbaglia quando legge così!
 
L’anisello Nunù non fa iò iò
ma lo sentì però esclamare oì oì.
Il suo verso è diverso,
c’è chi resta perplesso quando raglia oì!
 
Con il suo dizionario studia tanto Nunù,
ma se legge al contrario non ha colpe Nunù.
Tante volte è distratto, sembra che non è qui,
spesso la "G" di gatto la confonde con "C".
Non è un lupo mannaro, non è raro, si sa:
è un vero somaro chi lo punzecchierà!
 
L’anisello Nunù non fa iò iò
ma lo sentì però esclamare oì oì.
È così che lui raglia,
non è un dramma se sbaglia quando legge così!
 
L’anisello Nunù non fa iò iò
ma lo sentì però esclamare oì oì.
Il suo verso è diverso,
c’è chi resta perplesso quando raglia oì.
 
Lui ci parla con gli occhi e dice molto di più,
con i suoi scarabocchi si racconta Nunù.
 
L’anisello Nunù non fa iò iò
ma lo sentì però esclamare oì oì.
Consonanti e vocali fanno voli spaziali e lui raglia così!
 
L’asinello Nunù non fa iò iò
ma lo sentì però esclamare oì oì.
Il suo verso è diverso,
ma ci piace lo stesso quando raglia oì! Oì oì oì!
 
  • 1. La canzone parla della dislessia: alcune persone fanno fatica a leggere o scrivere correttamente le parole, e scambiano le lettere tra loro, ne saltano alcune, confondono quelle che hanno una forma simile, come "p" e "b"; oppure non riescono a leggere e scrivere velocemente. Le persone con questo problema hanno un’intelligenza normale, e una normale voglia di imparare.
Пуснато от Stefano8Stefano8 в Пон, 18/02/2019 - 20:24
Подравни параграфите
превод на Английски

Little dokney Noonoo

1If you call an "ass" the little donkey Noonoo,
that’s for sure, that’s plain: you don’t know Noonoo.
Sure, he has difficulties with words;
they’ll be overjoyed when he manages to read them.
He’s not doing it mischievously; he’s perfect, so
I’ll always listen to him with much respect.
 
Little dokney Noonoo doesn’t sound like "hee-haw hee-haw",
instead you can hear him utter "haw-hee haw-hee".
He brays like that,
it’s not a big deal if he makes a mistake when he reads it like that!
 
Little dokney Noonoo doesn’t sound like "hee-haw hee-haw",
instead you can hear him utter "haw-hee haw-hee".
His call is different,
some people are puzzled when he brays like "haw-hee"!
 
With his vocabulary, Noonoo studies very much,
but when he reads things backwards, it’s not Noonoo’s fault.
Many times, he’s distracted, it looks like he’s not there,
he often mistakes a "C" as in "cat" for a "G".
He’s not a werewolf, he’s not a rare beast, everybody knows that
the real asses are people teasing him!
 
Little dokney Noonoo doesn’t sound like "hee-haw hee-haw",
instead you can hear him utter "haw-hee haw-hee".
He brays like that,
it’s not a big deal if he makes a mistake when he reads it like that!
 
Little dokney Noonoo doesn’t sound like "hee-haw hee-haw",
instead you can hear him utter "haw-hee haw-hee".
His call is different,
some people are puzzled when he brays like "haw-hee"!
 
He speaks to us with his eyes, and he tells a lot more,
Noonoo talks about himself with his squiggles.
 
Little dokney Noonoo doesn’t sound like "hee-haw hee-haw",
instead you can hear him utter "haw-hee haw-hee".
Consonants and vowels go on space flights, and he brays like that!
 
Little donkey Noonoo doesn’t sound like "hee-haw hee-haw",
instead you can hear him utter "haw-hee haw-hee".
His call is different,
but we like him all the same when he brays like "haw-hee"! Haw-hee haw-hee haw-hee!
 
  • 1. This song is about dyslexia: some people find it hard to read or write words correctly. They swap letters, skip some of them, mix up those that have a similar shape, like "p" and "b"; or, they can’t read or write quickly. People with this problem have a normal intelligence, and want to learn things like everybody else.
You can use my translations however you like.
“Share your knowledge. It is a way to achieve immortality.” ― Dalai Lama XIV
Пуснато от Stefano8Stefano8 в Пон, 18/02/2019 - 20:25
Idioms from "L’anisello Nunù"
See also
Коментари