✕
Със заявка за проверка
Оригинален текст
L'amico Fritz
Fortitudo mea in nota, vita a musica devota
Il nostro amico Fritz è nato nell'82
nella curiosa cittadina della pietra
Pietra bianca tolta da un tesoro naturale
Che milioni di anni fa era in fondo al mare
Sopra la montagna vede il mare che bagna
Con i piedi al mare ci sono monti da scalare
Dove vale tutto e viceversa tutto vale
L'anarchico germoglio è nato lì tra monte e mare
Fortitudo mea in nota, vita a musica devota
Fortitudo mea in nota, vita a musica devota
Il nostro amico Fritz è nato grato
Di essere un ragazzo fortunato
Come Giovanotti un giovanotto sano
Con una chitarra in mano
Che voleva dire a tutto il mondo: ti amo
Ma il mondo che vedeva era una tiritera
Tra una carrara e una famiglia brasilera
Così si è dedicato a rimanere sul tracciato
Che nel profondo sempre ha desiderato
Fortitudo mea in nota, vita a musica devota
Fortitudo mea in nota, vita a musica devota
Tra fiori e bastonate non so quante ne ha passate
Per sentire le sue canzoni ricantate
E quando le ha ascoltato le canzoni ricantate
Non capiva se erano belle o strappalate
Di punto in bianco no sapeva più chi era
Se quello che sentiva era quello che valeva
Così tra un bel sorriso e una catena che stringeva
Ha scelto di essere libero nella sua pena
Fortitudo mea in nota, vita a musica devota
Fortitudo mea in nota, vita a musica devota
Публикувано от Franceschina в(ъв)/на 2020-02-21
Превод
The Fritz friend
[latin]
My strenght is in notoriety, my life is dedicated to music
Our Fritz friend was born in 1982
In the curious city of the stone.
White stone removed from a natural treasure
That millions of years ago was at the bottom of the sea
Over the mountain he sees the sea that wets
With the feet at the sea there're mounts to climb
Where it's worth everything and vice versa everything is worth
The anarchic bud was born there between the mountain and the sea
My strenght is in notoriety, my life is dedicated to music
My strenght is in notoriety, my life is dedicated to music
Our Fritz friend was born grateful
To be a lucky boy
Like Jovanotti, an healthy lad
With a guitar in hand
That wanted to say to the entire world: I love you
But the world he was seeing was a rigmarole
Between a Carrara and a brazilian family
So he dedicated himself to stay on the track
That he has always deeply dreamed about
Among flowers and blows I don't know how many he's been through
To hear his songs resung
And when he listened again to the resung songs
He didn't understand if they were good or odd
From out of nowhere he no longer knew who he was
If what he was earing was what he wanted
So between a beautiful smile and a squeezing chain
He chose to be free in his punishment
My strenght is in notoriety, my life is dedicated to music
My strenght is in notoriety, my life is dedicated to music
Благодаря! ❤ | ||
1 получена благодарност |
Подробности за благодарностите:
Потребител | Преди |
---|---|
Oksana Zirka | 2 години 6 месеца |
Публикувано от quasimaimati в(ъв)/на 2021-09-09
Добавено в отговор на заявка, направена от Oksana Zirka
✕
Заявки за превод на „L'amico Fritz“
Francesco Gabbani: 3-те най-преглеждани
1. | Occidentali's Karma |
2. | Spazio Tempo |
3. | Viceversa |
Идиоми от „L'amico Fritz“
1. | Di punto in bianco |
2. | Stay on track |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача