Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
  • Sortilège

    Le dernier des travaux d'Hercule → превод на нидерландски

  • 2 превода
    английски, нидерландски
Споделяне
Размер на шрифта
Оригинален текст
Размяна на местата на текста и превода

Le dernier des travaux d'Hercule

Le chien cerbère
Protège et garde sans répit
La porte des enfers
Sur ses trois têtes
Ondulent des serpents
Au rythme de sa queue de fer
 
Il ne se doute pas
Qu'Heraclès est là
Oh non, il ne se doute pas
 
En un éclair
Hercule le saisit par le cou et le mit à terre
Et manquant d'air
Le chien étouffé lui cèda et perdit colère
 
Il ne se doutait pas
Qu'Heraclès fut plus là
Oh non
Oh non
 
La capture du chien Cerbère
Fut le dernier des douze travaux d'Hercule
Demi-dieu par le sang de son père
Qui jamais devant le danger ne recule
 
Превод

De laatste van de werken van Herakles

De hond Cerberus
Beschermt en bewaakt zonder respijt
De poort naar de hel
Op zijn drie hoofden
Golven er slangen
Op het ritme van zijn ijzeren staart
 
Hij twijfelt er niet aan
Dat Herakles daar is
Oh nee, hij twijfelt er niet aan
 
In een flits
Grijpt Herakles zijn staart en smijt hem op de grond
En zonder lucht
Geeft de verstikte hond het op en verliest hij zijn woede
 
Hij twijfelt er niet aan
Dat Herakles er niet meer is
Oh nee
Oh nee
 
De vangst van de hond Cerberus
Was de laatste van de twaalf werken van Herakles
Halfgod vanwege het bloed van zijn vader
Die nooit afgeschrikt werd door gevaar
 
Sortilège: 3-те най-преглеждани
Идиоми от „Le dernier des ...“
Коментари