Let's Dance (превод на Унгарски)

Advertisements
Английски

Let's Dance

The weekend's almost done
The moon is low in the sky
I feel like going out
Before the night passes by
I won't just sit around
When life becomes a drag
I dance
 
I like the bass - turn it up, turn it up, turn it up
I like the boom - turn it up, turn it up, turn it up
I need guitar - turn it up, turn it up, turn it up
I like that drum - when it goes...
 
Let's dance
What the weekend, what the night is all about
Let's dance
Grab your girlfriends, grab your boyfriend
Sweat it out
Let's dance
Move your whole body
Let's start the party
To much rock for one girl can make her go crazy
I need someone to dance with me baby (DANCE!)
 
The music's on - turn it up, turn it up, turn it up
My favorite song - turn it up, turn it up, turn it up
The beat's strong - turn it up, turn it up, turn it up
And we'll dance
C'mon
 
Let's dance
What the weekend, what the night is all about
Let's dance
Grab your girlfriends, grab your boyfriend
Sweat it out
Let's dance
Move your whole body
Let's start the party
To much rock for one girl can make her go crazy
I need someone to dance with me baby (DANCE!)
 
When the night says hello
Yeah, get ready to go
Turn it up, turn it loose
Yeah you've got no excuse
Just take a chance
Get out on the floor and dance
 
Let's dance
What the weekend, what the night is all about
Let's dance
Grab your girlfriends, grab your boyfriend
Sweat it out
Let's dance
Let's start the party
 
Let's dance
What the weekend, what the night is all about
Let's dance
Grab your girlfriends, grab your boyfriend
Sweat it out
Let's dance
Move your whole body
Let's start the party
 
As soon as my album goes number one
Mr. Lenard would like a Rolex with 40 diamonds
 
Пуснато от szviky91szviky91 в Срд, 18/05/2011 - 09:06
Последно редактирано от FaryFary на Нед, 18/06/2017 - 14:31

Táncoljunk!

A hétvégének már majdnem vége
A hold alacsonyan van az égen
Úgy érzem szórakoznom kell
Mielőtt az éjszaka véget ér
Nem fogok csak itt ülni
Mikor az élet dögunalommá válik
Én táncolok
 
Szeretem a basszust - hangosítsd fel, hangosítsd fel, hangosítsd fel
Szeretem a dörgést - hangosítsd fel, hangosítsd fel, hangosítsd fel
Kell gitár is - hangosítsd fel, hangosítsd fel, hangosítsd fel
Szeretem ezt a dobot - mikor így csinál...
 
Táncoljunk!
A hétvége, és az éjszaka is erről szól
Táncoljunk!
Hozd a barátnőidet, hozd a barátodat
Izzad ki
Táncoljunk!
Mozgasd az egész tested
Kezdjük el a bulit
A túl sok pörgés egy lányt bolonddá tehet
Kell valaki akivel táncolhatok (TÁNC!)
 
Megy a zene - hangosítsd fel, hangosítsd fel, hangosítsd fel
A kedvenc számom - hangosítsd fel, hangosítsd fel, hangosítsd fel
A ritmus erős - hangosítsd fel, hangosítsd fel, hangosítsd fel
És mi táncolni fogunk
Gyerünk
 
Táncoljunk!
A hétvége, és az éjszaka is erről szól
Táncoljunk!
Hozd a barátnőidet, hozd a barátodat
Izzad ki
Táncoljunk!
Mozgasd az egész tested
Kezdjük el a bulit
A túl sok pörgés egy lányt bolonddá tehet
Kell valaki akivel táncolhatok (TÁNC!)
 
Mikor az éjszaka hív
Igen, állj készen az indulásra
Hangosítsd fel, legyen laza
Igen nincs semmi kifogásod
Csak próbálj szerencsét
Menj ki a parkettre és táncolj
 
Táncoljunk!
A hétvége, és az éjszaka is erről szól
Táncoljunk!
Hozd a barátnőidet, hozd a barátodat
Izzad ki
Táncoljunk!
Kezdjük el a bulit
 
Táncoljunk!
A hétvége, és az éjszaka is erről szól
Táncoljunk!
Hozd a barátnőidet, hozd a barátodat
Izzad ki
Táncoljunk!
Mozgasd az egész tested
Kezdjük el a bulit
 
Mikor az albumom lista vezető lesz
Mr.Lenard szeretne egy Rolexet 40 gyémánttal
 
Пуснато от szviky91szviky91 в Срд, 18/05/2011 - 10:31
Последно редактирано от szviky91szviky91 на Пон, 09/01/2017 - 14:20
Източник на превод:
Още преводи на "Let's Dance"
Унгарски szviky91
Hannah Montana 2: Meet Miley Cyrus (OST): Топ 3
See also
Коментари