From A Letter From Lesbia (превод на френски)

английски
английски
A A

From A Letter From Lesbia

... So, praise the gods, Catullus is away!
And let me tend you this advice, my dear:
Take any lover that you will, or may,
Except a poet. All of them are queer.
 
It's just the same- a quarrel or a kiss
Is but a tune to play upon his pipe.
He's always hymning that or wailing this;
Myself, I much prefer the business type.
 
That thing he wrote, the time the sparrow died-
(Oh, most unpleasant- gloomy, tedious words!)
I called it sweet, and made believe I cried;
The stupid fool! I've always hated birds...
 
Публикувано от Julia_ArkhitektorovaJulia_Arkhitektorova в(ъв)/на нед., 20/06/2021 - 21:24
превод на френскифренски (еквиритмичен, поетичен, римуван)
Подравняване на параграфите

Extrait d'une lettre de Lesbie

Louons les dieux, il est parti, Catulle !1
Prendre un amant, ma chère, est sans danger,
Qu'il soit ardent, ennuyeux, ridicule,
Mais un poète ? Ils sont tous dérangés.2
 
Dans tous les cas : idylle ou bouderie,
Tout finit par un air de mirliton.
Et ça sanglote, et brame et glorifie,
J'aimerais mieux un marchand de coton.
 
Ces vers navrants, imbuvables, sans charme,
Qu'il écrivit sur la mort du moineau !3
J'ai fait semblant de verser quelques larmes :
Quel abruti ! J'ai horreur des oiseaux...
 
  • 1. Poète latin (vers 84 – 54 av. J.-C.). Ce nom, utilisé ici par ironie, prend tout son sens dans la 3ème strophe.
  • 2. "Queer" en anglais signifie "bizarre", mais peut aussi signifier "homosexuel".
  • 3. Catulle avait écrit un poème sur la mort du moineau de son amie, qu'il appelait Lesbie. Voir ici (§ III) une version française.
Благодаря!
получил/а 5 благодарности
Това е поетичен превод – възможни са отклонения от оригиналния текст (допълнителни или изпуснати думи или информация, заместване на една дума с друга).

L'air est plein du frisson des choses qui s'enfuient. (Charles Baudelaire)

Публикувано от JadisJadis в(ъв)/на пон., 21/06/2021 - 14:30
Коментар от качилия текста:

Merci à Julia qui a déniché ce petit chef d'oeuvre...

Преводи на „From A Letter From ...“
френски E,P,RJadis
Dorothy Parker: Топ 3
Коментари
Read about music throughout history