Levou-s'aa alva, levou-s'a velida. (превод на италиански)

галисийско-португалски
галисийско-португалски
A A

Levou-s'aa alva, levou-s'a velida.

Levou-s'aa alva], levou-s'a velida,
vai lavar cabelos na fontana fria;
leda dos amores, dos amores leda.
 
[Levou-s'aa alva], levou-s'a louçana,
vai lavar cabelos na fria fontana;
leda dos amores, dos amores leda.
 
Vai lavar cabelos na fontana fria,
passou seu amigo, que lhi bem queria;
leda dos amores, dos amores leda.
 
Vai lavar cabelos na fria fontana,
passa seu amigo, que [a] muit'a[ma]va;
leda dos amores, dos amores leda.
 
Passa seu amigo, que lhi bem queria,
o cervo do monte a áugua volvia;
leda dos amores, dos amores leda.
 
Passa seu amigo que a muit'amava,
o cervo do monte volvia [a] áugua;
leda dos amores, dos amores leda.
 
Публикувано от Pietro LignolaPietro Lignola в(ъв)/на пет., 03/12/2021 - 15:37
превод на италианскииталиански
Подравняване на параграфите

Si alza all’alba la bella, è già ora che esca.

Si alza all’alba la bella, è già ora che esca
e lavi i capelli alla fonte fresca
felice in amore, d’amore felice
 
S’è alzata all’alba, s’è alzata la bella,
si lava i capelli alla fontanella,
felice in amore, d’amore felice.
 
Le chiome a lavare alla fonte viene
e passa il suo amico che le vuol bene
felice in amore, d’amore felice
 
Nella fontana i capelli lavava,
passò il suo amico che molto l’amava,
felice in amore, d’amore felice.
 
Passò il suo amico che ben le voleva,
un cervo montano l'acqua smuoveva,
felice in amore, d’amore felice.
 
passò il suo amico che molto l’amava
un cervo montano l'acqua agitava,
felice in amore, d’amore felice.
 
Благодаря!

Potete utilizzare tutte le mie traduzioni purché citiate la fonte.

Публикувано от Pietro LignolaPietro Lignola в(ъв)/на пет., 03/12/2021 - 15:45
Коментар от качилия текста:

Il cervo che intorbida l'acque è un simbolo fallico.

Коментари
Read about music throughout history