Спасибо за перевод!
✕
Със заявка за проверка
Оригинален текст
Ljubavna
Stojimo na žalu
Sami- ti i ja....
Jednu ljubav malu
Rađa ovaj rat.
Sve te sitne riječi,
Sve te nježnosti,
Nismo znali reći
Zato, pričaj mi.
Pričaj mi... Pričaj mi o ljubavi x3
Pričaj mi... Samo nemoj, nemoj stat, ne!
Otkrili smo svemir
Koji postoji
Kad se netko voli,
Spoje osmjesi.
Šutili smo dugo,
Srca skrivali.
Sada želim čuti
Sve o ljubavi.
Pričaj mi... Pričaj mi o ljubavi x3
Pričaj mi... Samo nemoj, nemoj stat, ne!
Nemoj stati...
Pričaj mi, pričaj mi o ljubavi...
Публикувано от M de Vega в(ъв)/на 2017-01-23
Превод
Песня о любви
Стоим на пляже
Одни--ты и я...
Одну маленькую любовь
Породила эта война.
Все эти слова,
Всю эту нежность--
Мы не умели говорить об этом,
Поэтому говори мне
Говори со мной... Говори мне о любви х3
Говори мне... Только не останавливайся, нет, не останавливайся!
Мы открыли для себя
Весь мир,
Который существует,
Когда кто то любит,
Улыбки соединяют.
Мы долго молчали,
Сердца скрывали,
Теперь хочу все
Слышать о любви.
Говори со мной... Говори мне о любви х3
Говори мне... Только не останавливайся, нет, не останавливайся!
Не останавливайся...
Говори мне, говори мне о любви...
Благодаря! ❤ | ||
1 получена благодарност |
Подробности за благодарностите:
Потребител | Преди |
---|---|
Kirelejson | 7 години 2 месеца |
Публикувано от Natoska в(ъв)/на 2017-01-24
✕
ManGroove: 3-те най-преглеждани
1. | U životu je važno |
2. | Ljeto bez nas |
3. | Sanjala sam ljubav |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
Хто ми з тобою в цьому світі...
Име: Natalia/Наталия
Роля: Редактор
Приноси: 1462 превода, 10 транслитерации, 612 текста, 6 колекции, 17662 получени благодарности, 106 изпълнени заявки за превод на общо 55 потребители, 8 изпълнени заявки за транскрипция, 26 идиома, 30 обяснения към идиоми, 1442 коментара
Езици: роден: руски, говори свободно украински, на средно равнище: английски, босненски, сръбски, хърватски
© Natoska