Ljubov' - eto ne shutka (Любовь - это не шутка) (превод на Хърватски)

Advertisements

Ljubov' - eto ne shutka (Любовь - это не шутка)

Ты уходишь так рано и приходишь так поздно домой.
Я скучаю целый день, я смотрю во двор в окно.
Я хотел бы все время быть только с тобой.
Но пока я без тебя. И в душе моей темно.
 
Любовь - это не шутка.
Ты знаешь, я не шучу.
 
Ты живешь на 4-ом, а я на 6-ом,
И обертки от конфет пролетают за окном,
А когда ты уходишь, я смотрю тебе вслед.
Обернешься или нет, я махну тебе платком.
 
Любовь - это не шутка.
Ты знаешь, я не шучу.
 
А когда в доме тихо, я слышу, как ты поешь.
Я пытаюсь тебе подыграть,
Но никак не могу подобрать мотив.
Засыпая, я вижу твои глаза,
Но они говорят мне "нет".
Удивляюсь, как я еще жив.
 
Любовь - это не шутка.
Ты знаешь, я не шучу.
 
Последно редактирано от SaintMarkSaintMark на Съб, 07/05/2016 - 04:15

Ljubav nije šala

Ti odlaziš tako rano i dolaziš doma tako kasno.
Nedostaješ mi cijeli dan, gledam kroz prozor na dvorište.
Htio bih cijelo vrijeme biti s tobom.
Ali zasad sam bez tebe. I u mojoj duši je tama.
 
Ljubav nije šala.
Znaš, ne šalim se.
 
Ti živiš na četvrtom a ja na šestom katu,
I omoti bombona lete po zraku ispred prozora,
A kad odlaziš pratim te pogledom.
Bilo da se okreneš ili ne, mahnut ću ti maramom.
 
Ljubav nije šala.
Znaš, ne šalim se.
 
A kad je u kući tiho, čujem kako pjevaš.
Pokušavam te pratiti
Ali nikako ne pronalazim motiv.
Dok ne zaspim vidim tvoje oči,
Ali one mi govore ''ne''.
Iznenađuje me što sam još živ.
 
Ljubav nije šala.
Znaš, ne šalim se.
 
Пуснато от AnzhelitochkaAnzhelitochka в Нед, 25/11/2012 - 22:02
5
Вашето класиране:None Средна оценка: 5 (1 vote)
Коментари
barsiscevbarsiscev    Нед, 25/11/2012 - 22:32

Анджела, а в Хорватии этажи как считают
1) как в России
2) как во Франции и Сербии.
Насколько помню, по-серб. "пети спрат"="шестой этаж"

AnzhelitochkaAnzhelitochka    Нед, 25/11/2012 - 22:38

как во Франции и Сербии, но по-моему это в данном переводе неважно, главное что они живут на разных этажах

barsiscevbarsiscev    Нед, 25/11/2012 - 22:41

для поэзии - не столь важно, для жизни весьма важно, согласен.
хотя я помню и в песне это имело значение.
"A Mjesec je za ludih samo prvi kat"

barsiscevbarsiscev    Пон, 26/11/2012 - 19:33
5

Этаж неважен, важно чтобы костюмчик сидел!
8)