Lonely (превод на Турски)

Advertisements
превод на Турски

Yalnız

Версии: #1#2
Şimdi bunu çok kullanıyorum
Her zaman, bir sona ulaşırız
Bu mutluluk değil
Bu aşk değil
Ne yaparsam yapayım, senin şartlarında ilerledim
Çünkü ben bir idim
Seni kim anlıyorsa
Bir şey söylemeden gitmek daha iyi
 
Sarılmak istemiyorum
Artık çok fazla beklentim yok
Sadece bunun bitmesinden korkuyordum
Bunla beraber seni de kaybedeceğim
Senin için çok mu kolayım şimdi?
Tüm bu endişelerim çok mu senin için?
Bence çok değiştik
 
Bebeğim, yalnızım
Böyle olmalı mıydı?
Bu neden oldu? Neden sadece ben?
Neden tekrardan yalnızım?
Bebeğim, yalnızım
Bu aşk mı?
Tek değişen ben miyim?
Savaşıyor muyuz, çıkıyor muyuz?
 
Tost ve tereyağı gibi çok yakındık
Yakından da yakın, ama bir anda soğuduk
Atmosfer hep soğuktu
Deliye dönüyordu, bağırışmalar, dalgaların çarpması gibi
Ama eğer her şey yolundaysa, aşağı düşüyordun
Biliyorum kastettiğin bu değildi ama yine de kabullendim, seni çektim
Ne zaman işler yoluna girse, o günler geri geliyordu
Ne zaman o günler geri gelse, kalbim parçalanacakmış gibi oluyordu
 
Sarılmak istemiyorum
Artık çok fazla beklentim yok
Sadece bunun bitmesinden korkuyordum
Bunla beraber seni de kaybedeceğim
Senin için çok mu kolayım şimdi?
Tüm bu endişelerim çok mu senin için?
Bence çok değiştik
 
Bebeğim, yalnızım
Böyle olmalı mıydı?
Bu neden oldu? Neden sadece ben?
Neden tekrardan yalnızım?
Bebeğim, yalnızım
Bu aşk mı?
Tek değişen ben miyim?
Savaşıyor muyuz, çıkıyor muyuz?
 
Burada bırakıp gitmeli ve her şeyi unutmalı mıyız?
O günlere geri dönemez miyiz?
Yalnız kalbim
Yapabileceğimiz tek şey bırakıp gitmek
Sen de son için hazırsın
Tek gerçek, geriye dönemeyişimiz olacak
Bu çok acıtıyor
 
Bebeğim, yalnızım
Böyle olmalı mıydı?
Bu neden oldu? Neden sadece ben?
Neden tekrardan yalnızım?
Bebeğim, yalnızım
Bu aşk mı?
Tek değişen ben miyim?
Savaşıyor muyuz, çıkıyor muyuz?
 
Zamanla beraber
Her şey unutulacak
Sen de
Bu gerçekten üzücü olan
 
Пуснато от ThegrlThegrl в Нед, 09/07/2017 - 09:43
Източник на превод:
Корейски

Lonely

Коментари