Αν μ' αγάπησες (An m' agápises) (превод на Персийски)

Advertisements
Гръцки

Αν μ' αγάπησες (An m' agápises)

Λάθη μου πολλά
που τώρα τα πληρώνω ακριβά,
πρώτη μου φορά
συγνώμη σου ζητάω ειλικρινά
δεν έχω άλλον εγωισμό
τον εαυτό μου κατηγορώ
δεν θέλω άλλο να πληγωθείς
είσαι για μένα λόγος ζωής
 
Αν μ’αγάπησες μην πεις
πως τελειώσαμε εμείς
κοίταξε με μια στιγμή
είσαι τέλος μου και αρχή
είσαι τέλος μου και αρχή
 
Φτάσαμε ως εδώ
και ξέρω όι έφταιξα εγώ
όμως σ’αγαπώ
και ξέρω τι ‘ναι λάθος, τι σωστό.
Όλα για μένα είσαι εσύ
άδειος ο κόσμος, καρδιά μισή
όλα για μένα είναι εδώ
είμαι δικός σου πως να στο πω
 
Αν μ’αγάπησες μην πεις
πως τελειώσαμε εμείς
κοίταξε με μια στιγμή
είσαι τέλος μου και αρχή
είσαι τέλος μου και αρχή
 
Пуснато от kazabluekazablue в Пон, 06/11/2017 - 11:26
Подравни параграфите
превод на Персийски

اگه دوستم داری

اشتباهات زیادی که برام گرون تموم شد
این اولین باره که صادقانه ازت عذرخواهی می کنم
دیگه خودپسند نیستم
خودمو سرزنش می کنم
نمیخوام که آسیب ببینی
تو برام معنای زندگی هستی
 
اگه دوستم داری نگو که کار ما تمومه
یه لحظه نگام کن
تو پایان و آغاز منی
تو پایان و آغاز منی
 
به اینجا رسیدیمو می دونم که تقصیر منه
اما دوستت دارم و می دونم که چی غلطه و چی درسته
دنیا پوچه و قلبم شکسته
همه چیز برای من همینجاست
من مال توام، چجوری بهت بگم؟
 
اگه دوستم داری نگو که کار ما تمومه
یه لحظه نگام کن
تو پایان و آغاز منی
تو پایان و آغاز منی
 
Пуснато от Hamidreza_RanjbarHamidreza_Ranjbar в Втр, 23/01/2018 - 20:12
Източник на превод:
Коментари