Madre Mia (HR ver) (превод на руски)

Реклама
хърватски

Madre Mia (HR ver)

REF.
Madre mia, madre mia,
otkad ti nisi više tu
sunca nema, kiše nema,
vjetar zla je spalio nju.
 
Slijedim trag
kojim si ti otišla,
taj tužan put
u napušten vrt vječnog sna.
 
Ref.
 
Da si tu,
plakala bi k'o i mi
jer ptice čak
umiru sve od tuge.
 
Dal' čuješ glas
kojim te svi zovu sad
da vratiš san,
vjeru u svijet i ljubav.
 
Madre mia, madre mia,
svijet je pust otkad ti više nisi tu
 
Публикувано от barsiscevbarsiscev в съб., 27/04/2013 - 20:15
Коментари на автора:
превод на рускируски
Подравни параграфите
A A

Мама моя (Хорв. вер.)

ПРИПЕВ:
Моя мама, моя мама,
с тех пор как тебя больше нет,
солнца нет, дождя нет,
ветер зла сжёг её.
 
Я иду вслед по пути
которым ты ушла,
этим скорбным путём
в покинутый сад вечного сна.
 
Припев:
 
Будь ты с нами,
ты бы плакала как и мы,
ведь даже птицы
умирают все от тоски.
 
Слышишь ли ты голос,
которым тебя все зовут сейчас,
чтобы ты вернула мечту
и веру в мир и любовь.
 
Моя мама, моя мама,
мир пуст с тех пор, как тебя больше нет...
 
Публикувано от barsiscevbarsiscev в съб., 27/04/2013 - 20:38
Коментари на автора:
5
Вашето класиране:None Средна оценка: 5 (1 vote)
Още преводи на „Madre Mia (HR ver)“
руски barsiscev
5
Коментари
MarinkaMarinka    нед., 28/04/2013 - 16:41
5

Хорошая песня!
Сергей, в начале в припеве не хватает "пор" - с тех ПОР.