Реклама

Mary Nikolska - Как заставить сердце замолчать? (Kak zastavit serze zamolchat?)

A A

Как заставить сердце замолчать?

Вновь смотрю на тающий закат...
Почему морозит летний вечер?
Чашка кофе... почему одна?
И от сигареты - только пепел?
 
Вяло тлеет искорка-душа
Ярким бликом в сумраке реалий.
Никому, пожалуй, не нужна...
Но надежда тусклая нужна ей!
 
Сердце вновь ускорило шаги,
Но недалеко уйдет, наверно:
Спутало созвездия любви,
Где вторая половинка - с первой!
 
Как заставлю сердце замолчать?
В глубине хранит неумолимо
Боли одиночества печать,
Но умолкнуть... вряд ли хватит силы!
 
Благодаря!
получил/а 5 благодарности
Публикувано от Marica NicolskaMarica Nicolska в(ъв)/на нед., 30/06/2019 - 16:02
Последно редактирано от Hansi K_LauerHansi K_Lauer в(ъв)/на пет., 11/06/2021 - 20:41
Коментар от качилия текста:

 

Коментари
PinchusPinchus    четв., 11/07/2019 - 22:54

Отличное стихотворение! Спасибо!

Marica NicolskaMarica Nicolska    съб., 13/07/2019 - 17:45

я очень рада, что Вам понравилось! благодарю за оценку!

μαριμαρι    съб., 19/09/2020 - 15:11

https://www.facebook.com/photo.php?fbid=3335953246429212&set=pb.10000043...
этот, а также другие стихи с построчным русским(Mary Nikolska)/ немецким (австрийской поэтессы Франциски Бауэр) переводом Вы найдете в русско-немецком поэтическом календаре на 2021 год! И пусть следующий год будет удачным!

Waran4ikWaran4ik    нед., 06/06/2021 - 16:25

Я дико извиняюсь, так и должно быть, ударения правильно стоят, на О?

Она, видно, больше не нужна...
Втайне сохраняя свОю верy...
Оно в глубине, неумолимо...

PZ, ты как спец по хорею, скажи )

μαριμαρι    втор., 08/06/2021 - 09:30

Благодарю за внимательность! Этот стих я переписывала несколько раз, только вот данный сайт не позволяет внести изменения - сделали меня "поэтом с ограниченными возможностями". Если администрация сайта любезно предоставит возможность правки, то я с удовольствием это сделаю! Мне нравится, что смысл стиха задел за живое многих - значит, он стоит того, чтобы работать дальше!

Hansi K_LauerHansi K_Lauer    четв., 10/06/2021 - 13:56

Liebe Mary, ich grüße Dich!
If you would like to change your original poem and the system wouldn't let you,
you can ask a Russian editor who can do that for you.
If you send me the updated version via PM I'll be happy to help you out.

Herzliche Grüße
Hansi
Wink smile

PinchusPinchus    нед., 06/06/2021 - 17:56

Ну, это же не чистый хорей, автор же не брал на себя таких соцобязательств. При желании можно прочесть как "а, но" - добавляет нотку колебаний, нерешительности, сомнений.

μαριμαρι    ср., 09/06/2021 - 09:57

вот отшлифованный текст https://poembook.ru/poem/2210949
Если администраторы позволят, внесу правки. А пока - не хотят! Спасибо за тонкое восприятие моего стихотворения!

Waran4ikWaran4ik    ср., 09/06/2021 - 10:05

Да, так гороздо лучше.

А почему не хотят? Страничка же ваша, как я понимаю.

μαριμαρι    четв., 10/06/2021 - 10:24

мне закрыли возможность изменять тексты. Не знаю, как это поправить.

Sr. SermásSr. Sermás    четв., 10/06/2021 - 10:26

Странно, первый раз такое слышу. Напишите админу тогда.

Sophia_Sophia_    четв., 10/06/2021 - 10:42

Так вы зайдите с того аккаунта, с которого публиковали (Mary Nikolska), и исправьте.

μαριμαρι    четв., 10/06/2021 - 10:44

да я и говорю именно об этом эккаунте, в том-то и дело!

Sophia_Sophia_    четв., 10/06/2021 - 10:49

Получается, не можете редактировать то, что сами же и опубликовали?
Странно.

Sr. SermásSr. Sermás    четв., 10/06/2021 - 10:49

Мария, простите если что не так, может это из-за рекламы?

μαριμαρι    четв., 10/06/2021 - 10:58

не думаю. Не всякая информация является рекламой

Waran4ikWaran4ik    четв., 10/06/2021 - 10:57

Два аккаунта, конечно, быть не может, но админы вполне могут передать управление вашей же странички вам. Попросите об этом Alma Barroca. А реклама, да, запрещена.

μαριμαρι    четв., 10/06/2021 - 11:00

по предварительному обсуждению, у каждого эккаунта свое предназначение. Здесь я перевожу чужие тексты (достаточно давно), а свои собственные решила отделить. Можно, конечно, объединить эти эккаунты под одним именем Nikolska Mary и дерзать дальше!

Waran4ikWaran4ik    четв., 10/06/2021 - 11:03

У многих здесь тоже есть странички собственных стихов и странички переводов - одно другому не мешает. Имена даже там разные... Но ак один.

Sr. SermásSr. Sermás    четв., 10/06/2021 - 11:02

По-моему, аккаунтов может сколько угодно быть, вот только один аккаунт может быть привязан только к одному номеру телефона

Sophia_Sophia_    четв., 10/06/2021 - 11:20

Дублирование аккаунтов запрещено.
А номер телефона причем?

μαριμαρι    четв., 10/06/2021 - 11:15

дублирования нет - этот вопрос я обсуждала с администрацией. То есть переводы и произведения (оригиналы) не пересекаются, это уже проговорили и я не нарушаю требование. Но (опять же), если вся загвоздка в наличии двух эккаунтов - можем их объединить, но только чтобы не потерялись мои переводы (свои стихи я уж как-нибудь восстановлю)

Sr. SermásSr. Sermás    четв., 10/06/2021 - 11:17

Потому что, если кто захочет создать второй аккаунт, он должен будет указать другой номер телефона.

dmdavdmdav    съб., 12/06/2021 - 10:38

Такой вопрос:
Если душа - искорка и лишь вяло тлеет, как она может отбрасывать яркий блик?

μαριμαρι    съб., 12/06/2021 - 10:52

маленькая искорка - не значит полностью угасшая. В сумраке ее блик кажется очень даже ярким, об этом - буквально в следующем слове

Sr. SermásSr. Sermás    съб., 12/06/2021 - 11:00

Мария, ну что вам сказали по поводу правки вами ваших стихов, нам интересно?

μαριμαρι    съб., 12/06/2021 - 11:04

мне Ханс любезно помог, за что ему огромное спасибо!

dmdavdmdav    съб., 12/06/2021 - 16:05

А... То-есть искорка души не отбрасывает блик, а кажется бликом в сумраке. Теперь понятно.
Это я уточнял для редакции своего перевода.

μαριμαρι    пон., 14/06/2021 - 14:32

спасибо за неравнодушие к тексту! Всегда благодарна за Ваши переводы!

Read about music throughout history