Maze of Memories (잠깐의 고요) (Транслитерация)

Advertisements

Maze of Memories (잠깐의 고요)

시간은 달려가
마치 내 꿈처럼
Day and night
잠시 내 목마를 태워
나의 추억들을 밖으로 던진다
 
이건 마치 각본 없는 Drama
생각 못 한 결말 나와
예전의 맘속을 덮었던 먼지가
이제는 내 꿈을 짓눌러 Now
 
Throwback
까만 밤들을 집어삼켜
이제는 내가 가져가는
태양의 붉은 빛이
그 담에는 차가운 새벽에
외로이 뜬 달 보며
얼굴을 뒤덮어 심취
검은 색칠하듯
머릿속에 타올라 가 가득해져
물음표가 나를 탓 탓
이제는 보이지 않는
답을 위해서 달려
Running on my mind
하지만 속은 더 답답해
 
이건 내 내일을 위한 격투
지금 내 상태 마치
어제의 미래를 본 듯해 Yeah
미소를 씩 남에게 빌빌거리며
한숨을 픽
지금은 오늘의 나는 날 보는 것처럼
잠깐의 고요가 휭
 
걸음걸이가 느려질수록
날 부추기는 바람
Turn up
with this 방랑
잠시 동안 내게 잠든 시간을 줘
내 삶에 더해 오답 같은
정답을 내게 Show
 
지금 내게 보이는 것
다 거짓말이야 이건
돌아도 같은 시간 속 머물러있어
 
시퍼런 하늘 아래
붉게 타는 우리 노래
붉게 타는 우리 노래
앞을 막는 거친 모래바람
타고 날아오는 먹이 사냥하는 고래
그렇다고 먹일 줄 수는 없어
나는 원래 그래
 
여기저기 돌들이 다
날아오면 칼로
칭칭 다 베어버린 다음
티끌로 만들어
티끌로 태산을 만들어
다 되돌려준다
 
끓어 올라 주전자에 담긴 화
끌어 올려 거기 화에 갇힌 날
그 화가 꽃이었음 좋겠네
불바다 말고 꽃밭 이었음 해
 
도로 위에 악마들이 떠들어대네
복잡함의 공기 중에 떠도는 내 뇌
그 뇌를 낚아챈 건 높이 나는 새네
그 새의 등 뒤에 타 나는 비행해
 
Imma look back
Imma look back to the future in fact
Let me examine the progress
The demons that tried
to suffocate the road to success
Imma look forward into the sea
Oblivious sea I call history
Thunderous waves that rage
Destroying the maze of memories
I wanna see
 
And so should I give up
But really can I give up
We live in a time and space
a world full of blinds
It makes me wanna give up
 
But then again no I shouldn’t give up
I feel it inside don’t wanna give up
We live in a time and space
a world full of blinds
Now I’ve had enough
 
Calling out for help
on this carousel
Life is like a dare or an open fair
I just wanna tell tell the citadel
Dream
 
Empire campfire
Unpile old files set fire
Rise higher go wild and chase my
Dream
That’s why I
 
Never give up
Never give up
내 말을 들어 난 조금 달라
Never give up
 
Never give up
Never give up
내일을 보고 조금 더 달려
Never give up
 
Пуснато от Miley_LovatoMiley_Lovato в Пон, 25/03/2019 - 16:52
Транслитерация
Подравни параграфите
A A

Chamkkan-ŭi goyo

Версии: #1#2
Siganŭn tallyŏga
Mach'i nă kkumch'ŏrŏm
Day and night
Chamsi nă mongmarŭl t'ăwŏ
Naŭi ch'uŏktŭrŭl pakkŭro tŏnjinda
 
Igŏn mach'i kakpon ŏmnŭn Drama
Săng-gak mot han kyŏlmal nawa
Yejŏn-ŭi mamsogŭl tŏp'ŏttŏn mŏnjiga
Ijenŭn nă kkumŭl chinnullŏ now
 
Throwback
Kkaman pamdŭrŭl chibŏsamk'yŏ
Ijenŭn năga kajyŏganŭn
T'ăyangŭi pulgŭn pich'i
Kŭ tamenŭn ch'agaun săbyŏge
Œroi ttŭn tal pomyŏ
Ŏlgurŭl twidŏp'ŏ simch'wi
Kŏmŭn săkch'irhadŭs
Mŏrissoge t'aolla ka kadŭkhăjyŏ
Murŭmp'yoga narŭl t'at t'as
Ijenŭn poiji annŭn
Tabŭl wihăsŏ tallyŏ
Running on my mind
Hajiman sogŭn tŏ taptaphă
 
Igŏn nă năirŭl wihan kyŏkt'u
Chigŭm nă sangt'ă mach'i
Ŏjeŭi mirărŭl pon tŭt'ă Yeah
Misorŭl ssik namege pilbilgŏrimyŏ
Hansumŭl p'ik
Chigŭmŭn onŭrŭi nanŭn nal ponŭn kŏtch'ŏrŏm
Chamkkanŭi koyoga hwing
 
Kŏrŭmgŏriga nŭryŏjilssurok
Nal puch'uginŭn param
Turn up
with this pangnang
Chamsi tongan năge chamdŭn siganŭl chwŏ
Nă salme tŏhă odap kat'ŭn
Chŏngdabŭl năge Show
 
Chigŭm nāge poinŭn kŏs
Ta kŏjinmariya igŏn
Torado kat'ŭn sigan sok mŏmullŏissŏ
 
Sip'ŏrŏn hanŭl ară
Pulg-ke t'anŭn uri noră
Pulg-ke t'anŭn uri noră
Ap'ŭl mangnŭn kŏch'in morăbaram
T'ago naraonŭn mŏgi sa-nyahanŭn koră
Kŭrŏt'ago mŏgil chul sunŭn ŏps-ŏ
Nanŭn wŏllă kŭră
 
Yŏgijŏgi toldŭri ta
Naraomyŏn k'allo
Ch'ingch'ing ta peŏbŏrin taŭm
T'ikkŭllo mandŭrŏ
T'ikkŭllo t'ăsanŭl mandŭrŏ
Ta tôdollyŏjunda
 
Kkŭrhŏ olla chujŏnjă tamgin hwa
Kkŭrŏ ollyŏ kŏgi hwae kat'in nal
Kŭ hwaga kkoch'iŏssŭm chok'enne
Pulbada malgo kkotpat iŏssŭm hă
 
Toro wie angmadŭri ttŏdŭrŏdăne
Pokchaphamŭi konggi chunge ttŏdonŭn nă nô
Kŭ noerŭl nakkach'ăn kŏn nomni nanŭn săne
Kŭ săŭi tŭng twie t'a nanŭn pihănghă
Imma look back
Imma look back to the future in fact
 
Let me examine the progress
The demons that tried
to suffocate the road to success
Imma look forward into the sea
Oblivious sea I call history
Thunderous waves that rage
Destroying the maze of memories
I wanna see
 
And so should I give up
But really can I give up
We live in a time and space
a world full of blinds
It makes me wanna give up
 
But then again no I shouldn’t give up
I feel it inside don’t wanna give up
We live in a time and space
a world full of blinds
Now I’ve had enough
 
Calling out for help
on this carousel
Life is like a dare or an open fair
I just wanna tell tell the citadel
Dream
 
Empire campfire
Unpile old files set fire
Rise higher go wild and chase my
Dream
That’s why I
 
Never give up
Never give up
Nă marŭl tŭr-ŏ nan chogŭm talla
Never give up
 
Never give up
Never give up
Năirŭl pogo chogŭm tŏ tallyŏ
Never give up
 
Пуснато от Angel of SpeedAngel of Speed в Втр, 26/03/2019 - 19:24
Коментари на автора:

A common transliteration for "ㅐ" is "ae", but I chose to transliterate it as "ă" because it's one sound; I did a similar thing for "ᅬ" to "ô."

Stray Kids: Топ 3
See also
Коментари