Me ei kuolla koskaan (превод на Френски)

Реклама
превод на ФренскиФренски
A A

On ne sera jamais morts

Les murs de cette maison sont en papiers
Je regarde l'heure pour la septième fois
Et j'essaye de me refermer les yeux
Mais ce film ne me donne pas d'adieu
Celui-ci s'est finalement conclu aux pires
Morts tragiques de martyres
 
Comment on en a pu arriver là ?
On met du noir et du blanc
Ma main peint un paysage
On nous enterre vivant
Comment on en a pu arriver là ?
La sœur a la tête qui tourne encore
La sœur veut boire à perdre le nord
Tu as promis qu'on ne sera jamais morts
 
Je me suis réveillé sur ce scène à nouveau
Dans laquelle on me tire dans le cerveau
Je suis le bouffon qui fait qu'on se marre
Toujours que cela arrange au hazard
Et que c'est naturel comme quand
Les lèvres se changent aux dents
 
Comment on en a pu arriver là ?
On met du noir et du blanc
Ma main peint un paysage
On nous enterre vivant
Comment on en a pu arriver là ?
La sœur a la tête qui tourne encore
La sœur veut boire à perdre le nord
Tu as promis qu'on ne sera jamais morts
 
Comment on en a pu arriver là ?
On met du noir et du blanc
Ma main peint un paysage
On nous enterre vivant
Comment on en a pu arriver là ?
La sœur a la tête qui tourne encore
La sœur veut boire à perdre le nord
Tu as promis qu'on ne sera jamais morts
 
On ne sera jamais morts
 
Пуснато от ГостГост в Пет, 03/09/2010 - 15:57
ФинландскиФинландски

Me ei kuolla koskaan

Още преводи на "Me ei kuolla koskaan"
Френски Guest
Olavi Uusivirta: Топ 3
Коментари