me & ur ghost (превод на турски)

  • Изпълнител/група: Blackbear (Matthew Tyler Musto)
  • Песен: me & ur ghost
  • Преводи: турски
Реклама
английски

me & ur ghost

I’m not alone, it’s just me and your ghost
And this crippling depression
I thought I learned my lesson
But I threw out my phone
And I burned all your clothes
And now I’m not alone
It’s just me and your ghost
 
I got four red bottoms, open flames at my place now
I burned three Chanel dresses, three words we don’t say now
And it’s hard not to drink when it’s the one thing I think about
It’s a lot of spiders in the attic, I don’t mean to be dramatic
But I think it’s kinda tragic who we magically became now
 
I’m not alone, it’s just me and your ghost
And this crippling depression
I thought I learned my lesson
But I threw out my phone
And I burned all your clothes
And now I’m not alone
It’s just me and your ghost
 
Me and your ghost
Me and your ghost
Me and your ghost
Me and your ghost
 
Yeah
Tell me what I’m supposed to do with all these pictures on my iPhone
Even all them videos only you and I know
You never cared about me, you just care about the likes though
Everytime you pop up you should see my fuckin’ eye-roll
I can’t even kick it with the homies that we both know
I can’t even fuck any places that we used to go
Now all I got is just the memories of us though
Burn it all down to the ground with your ghost
 
I’m not alone, it’s just me and your ghost
And this crippling depression
I thought I learned my lesson
But I threw out my phone
And I burned all your clothes
And now I’m not alone
It’s just me and your ghost
 
Me and your ghost
Me and your ghost
Me and your ghost
Me and your ghost
 
I wish I could take back summer nights
Erase all the vibes
Let the memory out to dry
Delete forever, no archive
Take the words you said to me
Hold on to them intentionally
I know that eventually
I’ma set fire to the one thing I love the most
Burn it all down to the ground with your ghost
 
I’m not alone, it’s just me and your ghost
And this crippling depression
I thought I learned my lesson
But I threw out my phone
And I burned all your clothes
And now I’m not alone
It’s just me and your ghost
 
Me and your ghost
Me and your ghost
Me and your ghost
Me and your ghost
 
Публикувано от ArchieParkArchiePark в четв., 16/01/2020 - 17:45
превод на турскитурски
Подравни параграфите
A A

ben ve hayaletin

yalnız değilim, hayaletinleyim
ve bu felç edici depresyon
dersimi aldım sandım
ama telefonumu fırlattım
ve tüm kıyafetlerini yaktım
ve şimdi yalnız değilim
hayaletinleyim
 
dört kırmızı teknem var, açık alevler evimde şuan
üç chanel elbise yaktım, şuan söylemediğimiz o üç kelime
ve düşündüğüm tek şey oyken içmemek çok zor
çatıkatında bir sürü örümcek var, dramatik olsun diye demiyorum
ama aniden değişmiş olmamız biraz trajik
 
yalnız değilim, hayaletinleyim
ve bu felç edici depresyon
dersimi aldım sandım
ama telefonumu fırlattım
ve tüm kıyafetlerini yaktım
ve şimdi yalnız değilim
hayaletinleyim
 
ben ve hayaletin
ben ve hayaletin
ben ve hayaletin
ben ve hayaletin
 
iPhone umdaki bu fotoğraflarla ne yapmam gerektiğini söyle bana
tüm o videolarda bile sadece sen varsın ve biliyorum ki
beni hiçbir zaman umursamadın, tek umrunda olan şey beğenilerdi, yine de
her ortaya çıktığında göz devirişimi görmelisin
ikimizin de bildiği o kankalarla nalları bile dikemiyorum
eskiden gittiğimiz yerlerde sevişemiyorum
şimdi tek elimde olan anılarımız, buna rağmen
hayaletinle birlikte tamamını yak
 
yalnız değilim, hayaletinleyim
ve bu felç edici depresyon
dersimi aldım sandım
ama telefonumu fırlattım
ve tüm kıyafetlerini yaktım
ve şimdi yalnız değilim
hayaletinleyim
 
ben ve hayaletin
ben ve hayaletin
ben ve hayaletin
ben ve hayaletin
 
keşke o yaz gecelerine geri dönebilsem
tüm o duyguları silsem
anıların çıkmasına izin versem
sonsuz dek silsem, arşiv kalmasa
bana söylediğin kelimeleri alsam
bile bile onlara tutunsam
yine de biliyorum ki en sonunda
en çok sevdiğim tek şeyi ateşe atacağım
hayaletinle birlikte tamamını yakacağım
 
yalnız değilim, hayaletinleyim
ve bu felç edici depresyon
dersimi aldım sandım
ama telefonumu fırlattım
ve tüm kıyafetlerini yaktım
ve şimdi yalnız değilim
hayaletinleyim
 
ben ve hayaletin
ben ve hayaletin
ben ve hayaletin
ben ve hayaletin
 
Благодаря!
Публикувано от amaranttamarantt в пет., 17/01/2020 - 12:59
Още преводи на „me & ur ghost“
турски amarantt
Blackbear: Топ 3
Коментари