Me voilà [Here I am] (превод на Италиански)

Advertisements
Френски

Me voilà [Here I am]

Je suis là, me voilà
Si fragile et si fort, tout à la fois
Libre et fier, je viens de naître
Au sein de la terre de mes ancêtres
 
Un nouveau monde, une nouvelle vie
Un cœur qui bat au rythme de la prairie
Un nouveau jour, de nouvelles joies
Qui n’attendaient que moi
Me voilà
 
Un nouveau monde, une nouvelle vie
Un cœur qui bat au rythme de la prairie
Ôh, un nouveau jour, de nouvelles joies
Qui n’attendaient que moi
Me voilà
 
Пуснато от IceyIcey в Втр, 19/03/2019 - 10:12
превод на Италиански
Подравни параграфите
A A

Eccomi

Sono qui, eccomi
Tanto fragile e forte, tutto insieme
Libero e fiero, sono appena nato
In seno alla terra dei miei antenati
 
Un mondo nuovo, una vita nuova
Un cuore che batte al ritmo della prateria
Un nuovo giorno, gioie nuove
Che aspettano solo me
Eccomi
 
Un mondo nuovo, una vita nuova
Un cuore che batte al ritmo della prateria
Oh, un nuovo giorno, gioie nuove
Che aspettano solo me
Eccomi
 
Пуснато от IceyIcey в Втр, 19/03/2019 - 10:13
Още преводи на "Me voilà [Here I am]"
Италиански Icey
Spirit: Stallion of the Cimarron (OST): Топ 3
See also
Коментари