Mein Herz brennt (превод на Английски)

Mein Herz Brennt - English Rhyme Version

Версии: #1#2#3#4#5
My Heart Burns – English Version
 
Hush, dear children, take good care
I am the voice of the sleeping nest
I’ve brought to you something rare
I ripped it out of my own chest.
 
With this heart I have got the might
To have the eyes extorted
I sing until the dawning light
A bright shine, the sky turns
My heart burns
 
They come to you by nightfall
Demon, ghosts, dark feries greet
Out of cellar shafts they crawl
And will see under your bedsheet
 
Now, dear children, listen on
I am the voice from the cushions
I’ve brought to you some thing along
A bright shine, the sky turns
My heart burns
My heart burns
 
They come to you by night
And steal your little hot tears
They wait until the moonlight
And press them into my cold veins
 
Now, dear children, listen on
I am the voice from the cushions
I sing until the dawning light
A bright shine, the sky turns
My heart burns
My heart burns
My heart burns
My heart burns
 
Пуснато от Hans HasselmannHans Hasselmann в Срд, 09/12/2015 - 17:20
Коментари на автора:

I tried to write an english rhyme version slightly different text though but stronger and possible to sing.

НемскиНемски

Mein Herz brennt

Коментари