Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Λιώνει Η Καρδιά Μου Και Γίνεται Πέτρα

Ακριβώς κάτω απ' τα πόδια μου υπάρχει αέρας φτιαγμένος από τούβλα. Με τραβάει κάτω, γίνεσαι αδυναμία μου
Βρίσκω τον εαυτό μου να επαναλαμβάνεται σαν χαλασμένο τραγούδι. Και πάντα δικαιολογώ τις προθέσεις σου
Και παραδίνομαι στην υποκρισία μου,
Που πάντα σε συγχωρεί
Χωρίς να το καταλάβω,
Λιώνει τη καρδιά μου και γίνεται πέτρα1
 
Και ακούω τα λόγια σου που εγώ υπονόησα
Λες τ' όνομα μου λες και θα μπορούσε να υπάρχει "εμείς"
Καλύτερα να τα ξεκαθαρίσω μες στο μυαλό μου, μόνο εγώ είμαι ερωτευμένη. Μόνο εγώ είμαι ερωτευμένη
 
Κάθε φορά που γυρνάω για να φύγω,
Νιώθω τη καρδιά μου ν' ανατινάζεται και να αιμορραγεί
Τόσο απελπισμένα προσπαθώ να τη συνδέσω με το κεφάλι μου. Μα αντί γι' αυτό ξαναπέφτω στα γόνατα
Καθώς τρέχεις στο δρόμο σου και με διαπερνάς,
Σε συγχωρώ για άλλη μια φορά
Χωρίς να το ξέρω,
Έκαψες τη καρδιά μου και έγινε πέτρα
 
Και ακούω τα λόγια σου που εγώ υπονόησα
Λες τ' όνομα μου λες και θα μπορούσε να υπάρχει "εμείς"
Καλύτερα να τα ξεκαθαρίσω μες στο μυαλό μου, μόνο εγώ είμαι ερωτευμένη. Μόνο εγώ είμαι ερωτευμένη
 
Γιατί κλέβεις το χέρι μου,
Όποτε στέκομαι στο ανάστημα μου?
Με χτίζεις και μετά μ' αφήνεις για νεκρή
 
Και ακούω τα λόγια σου που εσύ υπονόησες
Λεω τ' όνομα σου λες και θα μπορούσε να υπάρχει "εμείς"
Καλύτερα να τα ξεκαθαρίσω μες στο μυαλό μου, μόνο εγώ είμαι ερωτευμένη. Μόνο εγώ είμαι ερωτευμένη
 
  • 1. Η υποκρισία της λιώνει την καρδιά..
Оригинален текст

Melt My Heart to Stone

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (английски)

Колекции, включващи „Melt My Heart to ...“
Adele: 3-те най-преглеждани
Коментари