Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Moja princeza

Kakvo čudo treba da se desi da me zavoliš
kakva zvezda sa neba treba da padne da bih te mogao ubediti
da moja duša više ne oseća samoću
želim da pobegnem od ovog večnog sumraka
 
Mnogi ljudi kažu da muškarci nikada ne plaču
ali ja sam morao da se vratim u svoje detinjstvo, još jednom
idalje se pitam
zašto te volim, kada si moje rane ostavila da krvare
 
Ne mogu te ispuniti nakitom, ni novcem
ali ti mogu dati jedno iskreno srce
mojim krilima na vetru, potrebni su tvoji poljubci
pođi sa mnom na put, jer da letim sam ne umem
 
Ti znaš da si princeza mojih srećnih snova
koliko sam ratova vodio da bih te kraj sebe imao
ne umaram se tražeći te
mogu i rizikovati
samo da na kraju ove avanture uspem da te osvojim
 
Naslikao sam svoju princezu na zamišljenoj slici
pevao sam joj na uhu, šaputajući tiho,
toliko dugo sam se borio
ali ja znam da nije bilo uzalud
nisam prestao da pokušavam
jer verujem u čuda
 
Idalje šetam postinjom želje
toliko jutra sam se izgubio u sećanju
proživljavajući očaj,
umirajući u tugi, jer ne mogu da promenim ovu sudbinu
 
Ne mogu te ispuniti nakitom, ni novcem
ali ti mogu dati jedno iskreno srce
mojim krilima na vetru, potrebni su tvoji poljubci
pođi sa mnom na put, jer da letim sam ne umem
 
Ti znaš da si princeza mojih srećnih snova
koliko sam ratova vodio da bih te kraj sebe imao
ne umaram se tražeći te
mogu i rizikovati
samo da na kraju ove avanture uspem da te osvojim
 
Naslikao sam svoju princezu na zamišljenoj slici
pevao sam joj na uhu, šaputajući tiho
toliko dugo sam se borio
ali ja znam da nije bilo uzalud
nisam prestao da pokušavam
jer verujem u čuda
 
Оригинален текст

Mi princesa

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (испански)

David Bisbal: 3-те най-преглеждани
Коментари