Реклама

ממך עד אליי (Mimcha Ad Elay) (превод на английски)

  • Изпълнител/група: Hanan Ben Ari (חנן בן ארי)
  • Песен: ממך עד אליי (Mimcha Ad Elay) 5 превода
  • Преводи: английски #1, #2, #3, испански, транслитерация
превод на английскианглийски
A A

From you until myself

Версии: #1#2#3
I am a turtle without a home / you have taken off of me a roof
A fish without water / I look for you but for nothing
Bitter like wine / trapped like a lion in a cave
A cloud spills water / I don't even get wet*
 
I ran away from you until myself-and I didn't find anything
I stand at the door opening, not daring to knock yet.
 
Autumn in my eyes / I walk as a nomad
On my forehead is Cain's sign**/ I look for you but for nothing
In the field meanwhile / you are dressed as a commoner
Without a robe, without sky / a G-d hiding, hidden
 
I ran away from you until myself-and I didn't find anything
You are on the other side of the door, trying to be quiet
 
Don't hide your face*** from me-you were my hope
Because I am lovesick, don't hide your face.
 
I ran away from you until myself-and I didn't find anything
I stand at the door opening, not daring to knock yet
I ran away from you until myself and I didn't find anything.
I roar at the entrance, you come out suddenly.
 
Благодаря!
получил/а 2 благодарности
Публикувано от MeeeruhMeeeruh в(ъв)/на четв., 13/09/2018 - 08:30
Коментари на автора:

*This is bad. Water is basically always good in Hebrew.

**After Cain killed his brother G-d exiled him so that he would always be a wanderer, but put a sign on his forehead that forbade anything or anybody to kill him.

***aka yourself

ממך עד אליי (Mimcha Ad Elay)

Коментари
Read about music throughout history