Miséricorde (превод на Гръцки)

Advertisements

Miséricorde / έλεος

Ποτέ ξανά δεν Θα προσεύχονται,
Ποτέ ξανά δεν Θα γελάσω
Με πωλήσεις γήπεδα τους.
Σκότωσαν τον εραστή μου.
Ο κηφήνας μπορεί να ακούγεται,
Ο ιερέας, μουρμουρίζοντας.
Αυτό δεν είναι ποιος θα
Επιστροφή στην αγκαλιά μου.
Από ένα μικρό στοχαστικά
Και αποφασιστική φωνή,
Είπε: «Ας πάμε!
Για να υπερασπιστεί τις ιδέες του! "
Όμως, παρά μεγάλο στόμα του
Και αυτός ακριβώς που τα μάτια του,
Δεν ήμουν μόνος
Ένα κλάμα στο εδώλιο του κατηγορουμένου ...
Έλεος!
Έλεος!
Μικρό λευκό σταυροί
Κυριακές έχουν
Δεν είναι ομοφυλόφιλοι.
Μπλε του ουρανού με μια μικρή μπάλα
Πλευρά Ιλ Ντε Φρανς
Σε έκπληκτα μάτια μου
Συνεχίζει να γυρίσει ...
Απλά βλέποντας τις φορτηγίδες,
Εμείς ονειρευόταν ταξίδια.
Για εκείνους που δεν είναι πλούσιοι,
Απλά όνειρα:
Ο κήπος μπορεί να έχει
Θα ήταν γεμάτο πασχαλιά ...
Και το παιδί που θα
Να, ο Jean-François ...
Γλυκά όνειρα είναι δωρεάν.
Εμένα, το μόνο που έχει απομείνει,
Είναι η μυρωδιά του σακακιού του
Όταν χόρευα εναντίον του.
«Υπάρχει κάτι περισσότερο από αυτό που μου φέρνει
Το ένα μου άρεσε
Αλλά η ζωή είναι τόσο άσχημη
Ακόμη και αυτό, ξεχάσω ...
Έλεος!
Έλεος!
Έλεος!
 
Пуснато от ILMYMIKILMYMIK в Нед, 02/11/2014 - 19:28
Още преводи на "Miséricorde"
Гръцки ILMYMIK
See also
Коментари