Mitarsam میترسم (превод на испански)

Реклама
персийски

Mitarsam میترسم

من از لحظه ی قبل عاشق ترم
تو از لحظه ی قبل زیباتری
نگاه کن هر جایی میری داری
دلِ یه شهرو همراهت میبری
 
توو این دنیای محدود با نگاهت
منو تا بینهایت میبری
کی میتونه شبیهِ تو بشه
تو حتی از خودت زیباتری
 
من میترسم که یه روز بیدار شم
ببینم این روزا تنها یه خواب بودن
من میترسم ندونی این روزا
قبلِ تو دلگیر و واسم عذاب بودن
 
صدام که میزنی حس میکنم
که اسمم با تو زیباتر شده
تمامِ شک من به معجزه
با تو محکم تر از باور شده
 
توو این دنیای محدود با نگاهت
منو تا بینهایت میبری
کی میتونه شبیهِ تو بشه
تو حتی از خودت زیباتری
 
من میترسم که یه روز بیدار شم
ببینم این روزا تنها یه خواب بودن
من میترسم ندونی این روزا
قبلِ تو دلگیر و واسم عذاب بودن
 
Публикувано от InfluenzinhoInfluenzinho в четв., 25/07/2019 - 20:06
превод на испанскииспански
Подравни параграфите
A A

Tengo Miedo

Estoy más enamorado que en el momento anterior
Eres más bella que en el momento anterior
Mira, donde sea que vayas
Estás llevando el corazón de una ciudad contigo
 
En este mundo finito, con tus ojos.
Me llevas al infinito
¿Quién puede ser como tú?
Eres aún más bella que tú
 
Me temo que algún día me despertaré
Y ve estos días como un sueño
Me temo que no sabes estos días
Antes eras deprimente y tortuoso para mí
 
Cuando me llamas, siento
Que mi nombre se hizo más hermoso contigo
Todas mis dudas están en milagros.
Contigo se convirtió en una creencia firme
 
En este mundo finito, con tus ojos.
Me llevas al infinito
¿Quién puede ser como tú?
Eres aún más bella que tú
 
Me temo que algún día me despertaré
Y ve estos días como un sueño
Me temo que no sabes estos días
Antes eras deprimente y tortuoso
 
Публикувано от Fernando AvelinoFernando Avelino в пет., 23/08/2019 - 17:53
Още преводи на „Mitarsam میترسم“
испански Fernando Avelino
Shadmehr Aghili: Топ 3
Коментари