From This Moment On (превод на Персийски)

Advertisements
превод на Персийски
A A

از این لحظه

از این لحظه
من قسم می خورم که همیشه خواهم بود
هر چیز و همه چیز خواهم داد و همیشه توجه خواهم کرد
 
سر تا سر مسیر در عجز و قدرت، در شادی و غم
در برابر بهتر و بدتر،
با هر ضربان قلبم به تو عشق خواهم ورزید
 
از این لحظه زندگی شروع شده است
از این لحظه تو همانی
درست در کنار تو جاییست که من به آن تعلق دارم
از این لحظه به بعد
 
از این لحظه
من مورد رحمت قرار گرفتم
من فقط برای شادی تو زندگی می کنم
و برای عشق تو من آخرین نفسم را خواهم داد
از این لحظه به بعد
 
دستم را به تو خواهم داد
از صمیم قلبم
نمی توانم برای زندگی با تو صبر کنم
برای شروع نمی توانم صبر کنم
من و تو هرگز از هم جدا نخواهیم شد
رویاهای من به خاطر تو به حقیقت پیوست
 
از این لحظه تا زمانی که زنده ام
به تو عشق می ورزم، این رو به تو قول می دهم
هر چیزی خواهم داد
از این لحظه به بعد
 
تو دلیل آن هستی که من عشق را باور دارم
وتو پاسخ دعاهای من هستی
از اون بالاها
 
ما فقط به خودمان دو نفر احتیاج داریم
رویاهای من به حقیقت پیوست فقط به خاطر تو
 
از این لحظه تا زمانی که زنده ام
به تو عشق می ورزم، این رو به تو قول می دهم
هر چیزی خواهم داد
از این لحظه به بعد
 
Пуснато от afraafra в Втр, 06/11/2012 - 08:23
Добавен превод, изпълнявайки заявка, направена от Shafa99Shafa99
Коментари на автора:

Regular smile

АнглийскиАнглийски

From This Moment On

Коментари