-
Money → превод на датски
15 преводадатски+Още 14, италиански, немски, нидерландски, португалски, румънски, руски, сръбски, турски #1, #2, #3, унгарски, фински, френски, шведски
✕
Penge
Da jeg var en lille pige
Plejede jeg at tro, at det var forkert at ønsker mig diamanter og perler
Jeg havde aldrig noget, ingen Chanel eller Tiffany som alle de populære piger
De siger de bedste ting er gratis, men jeg forstår ikke hvad de mener
Fordi jeg vil have alt
Og penge vokser ikke på træerne
Du kan ikke bare plante et frø
Du skal arbejde for det
Giv mig nogle af de kolde penge
Jeg vil stoppe det ind i min sofa
Kom nu, giv mig de store stakke
Jeg har brug for disse mursten til at bygge mit hus
Giv mig alt det, alt det, indtil pengeautomaten har ikke mere
Hvis penge ikke kan købe lykke, hvorfor er det så fantastisk?
Da jeg kun var 15, pakkede jeg mine tasker og sagde
Farvel til mor og far
Jeg var bange og alene, jeg levede uden et hjem
Jeg afskaffede alt, hvad jeg havde
De siger de bedste ting er gratis, men jeg kan ikke få hvad jeg har brug for
Uden en valuta
Og penge vokser ikke på træerne
Du kan ikke bare plante et frø
Du skal arbejde for det
Giv mig nogle af de kolde penge
Jeg vil stoppe det ind i min sofa
Kom nu, giv mig de store stakke
Jeg har brug for disse mursten til at bygge mit hus
Giv mig alt det, alt det, indtil pengeautomaten har ikke mere
Hvis penge ikke kan købe lykke, hvorfor er det så fantastisk?
Tjen de penge
Tjen mine egne penge
Jeg skal tjene mine egne penge
Tjen mine egne penge
Tjen de penge
Tjen mine egne penge
Hvis penge ikke kan købe lykke, hvorfor er det så fantastisk?
Giv mig nogle af de kolde penge
Jeg vil stoppe det ind i min sofa
Kom nu, giv mig de store stakke
Jeg har brug for disse mursten til at bygge mit hus
Giv mig alt det, alt det, indtil pengeautomaten har ikke mere
Hvis penge ikke kan købe lykke, hvorfor er det så fantastisk?
✕
Poppy: 3-те най-преглеждани
1. | I Disagree |
2. | Lowlife |
3. | Knockoff |
Идиоми от „Money“
1. | Money can't buy happiness |
2. | Money doesn't grow on trees |
Коментари
This all seems so logical. I was doubting if it would be the same sentence construction as in Dutch, and it is. By the way, we also have "afschaffen" in Dutch, but we don't really use it in that context, we would say f.e.: "De trein is afgeschaft" (The train has been abolished).
In every case, thanks for your help! :)
I suggest the following corrections for your lyrics:
”Forkert at ønker” into ”Forkert at ønske”
”Ingen Chanel eller...” into ”Intet Chanel eller...”
”Kolde penge” into ”Kolde kontanter”
”Har ikke mere” into ”løber tør”
”en valuta” into ”noget valuta”
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
Fight for the fairytale, it does exist...
Име: Sir Woody
Редактор from the Heart of Europe
Приноси: 603 превода, 54 текста, 740 получени благодарности, 50 изпълнени заявки за превод на общо 40 потребители, 8 изпълнени заявки за транскрипция, 21 идиома, 35 обяснения към идиоми, 296 коментара
Езици: роден: нидерландски, говори свободно нидерландски, английски, френски, немски, на начално равнище: датски, норвежки, испански, шведски
Jeg plejede at tro, at jeg havde ret for at have diamanter og perler -> Plejede jeg at tro, at det var forkert at ønsker mig diamanter og perler
Og penge vokser ikke på træer -> Og penge vokser ikke på træerne
Jeg vil sætte det i min sofa -> Jeg vil stoppe det ind i min sofa
Jeg behøver disse mursten til at bygge mit hus -> Jeg har brug for disse mursten til at bygge mit hus
Behøve is more like saying "have to." "Du behøver ikke, at tage skoene af" (You don't have to take off your shoes.) "Behøver du at være så træls?" (Do you have to be such a bother?)
så hvorfor er det så fantastisk? -> hvorfor er det så så fantastisk?
Da jeg var kun 15, jeg pakket mine tasker og sagde -> Da jeg kun var 15, pakkede jeg mine tasker og sagde
jeg boede uden et hjem -> jeg levede uden et hjem
Bo means to live somewhere. "Jeg bor I København" (I live in Copenhagen.)
Jeg blev af med alt, hvad jeg havde - Jeg afskaffede alt, hvad jeg havde
Skaffe means obtaining, but adding af- to it means getting rid of. It could also be "Jeg skaffede mig af med alt, hvad jeg havde"