Morgenstern (превод на италиански)

Реклама
превод на италианскииталиански
A A

Stella del mattino

Lei è così orribile che diventa buio
Quando guarda in cielo
Poi la luce è intimorita
Le splende sul volto dal basso
Quindi deve nascondersi di giorno
Non vuole proprio impaurire la luce
Vive nell'ombra finché la luce svanisce
Vede una stella brillare al crepuscolo e prega
Dipingi la bellezza sulle mie guance
 
Stella del mattino, oh, splendi
Sul mio viso
Getta una tiepida luce
Sul mio orribile volto
Dimmi che non sono sola
Orribile, tu sei orribile
[Tu, tu sei orribile]
 
Vagavo solo nella notte
Gli uccelli notturni non cantavano più
Vidi i figli del sole nella folla e così
Urlai nel cielo stellato
 
Stella del mattino, oh, splendi
Sulla mia amata
Getta una tiepida luce sul suo orribile volto
Dille che non è sola
 
Stella del mattino, oh, splendi
Sulla mia anima
Getta una tiepida luce
Su un cuore che si spezza
Dille che io piango
Poiché tu, tu sei orribile
Tu sei proprio orribile
Gli uomini sono creature dell'occhio
Io voglio cose belle
Ma tu, non sei bella, no!
 
(Stella del mattino, oh, splendi)
(Stella del mattino, oh, splendi)
 
Stella del mattino, oh, splendi
Sulla mia amata
Getta una tiepida luce
sul suo orribile volto
Dille che non è sola
 
E la stella vuole splendere
Sulla mia amata
Scalda il mio seno e trema
Dove la vita batte
Vedete con il cuore
Lei è meravigliosa!
 
Публикувано от v1k0sv1k0s в пет., 23/08/2019 - 01:36
Последно редактирано от v1k0sv1k0s в ср., 04/09/2019 - 10:58
немскинемски

Morgenstern

Коментари