Moving On (превод на Унгарски)

Advertisements

Továbblépek

Találkoztam veled az utca sarkán
Már jóval azelőtt mosolyogtam, hogy megszólaltál volna
El tudom fogadni, hogy felnőttünk, de azt hiszem, ennek így is kellett lennie
Csodálkozom, hogy emlékezhetsz még mindig rám
Hallottam, hogy letepeledtél, és boldog házasságban élsz
Emlékszel, mikor azt mondtam, szeretlek, a tenger fenekén?
Igen, tudom, tudom, hogy vége, de azt hiszem, ennek így is kellett lennie
 
Valamikor a jövőben, talán együtt lehetünk, talán megihatunk valamit és beszélgethetünk
És emlékezhetünk azokra a napokra, mikor még együtt voltunk
Talán valahol a vonalon túl
És én ott találkozom veled
Valamikor a jövőben megoszthatjuk a történetünket
Mikor már nem törődünk a hibáinkkal, a bukással, és a dicsőséggel
De addig, míg ez a nap eljön, továbblépek
Továbblépek
 
Vicces mennyire, de még mindig zavar
Tudom, rég volt már, de nem számítottam rá, oh, hogy ennyire gyönyörű vagy
Azt hiszem, minden külön töltött idő jót tett neked
De hé, minden jót kívánok neked, és talán egy nap újra találkozunk
 
Valamikor a jövőben, talán együtt lehetünk, talán megihatunk valamit és beszélgethetünk
És emlékezhetünk azokra a napokra, mikor még együtt voltunk
Talán valahol a vonalon túl
És én ott találkozom veled
Valamikor a jövőben megoszthatjuk a történetünket
Mikor már nem törődünk a hibáinkkal, a bukással, és a dicsőséggel
De addig, míg ez a nap eljön, továbblépek
Továbblépek
 
Пуснато от ShelinaShelina в Пон, 05/10/2015 - 17:46
АнглийскиАнглийски

Moving On

Коментари