Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Vetem t'jesh e lumtur,mjafton

Ndodhta kjo kenge bjen ne gjuhen tende.
Gjuha e thot por zemra nuk e ndjen.
Vetem qe ta dish, per mua nuk ka rendesi.
Kam vetem nje deshire, t'jesh e lumtur mjafton
 
Ti nuk e di qe kete kenge e kam shkruajtur per ty.
E ndegjon sikur t'jet nje kenge e huaj
Per mua i pari eshte zoti,pastaj je ti
E kam vetem nje deshire,t'jesh e lumtur mjafton.
 
Beso ,askush nuk mund ta ze vendin tend
Kjo kenge eshte e betuar per dashurin tone.
Aspak mos me mendo si te çmendur
Vetem nje deshire e kam t'jesh e lumtur mjafton
 
Me kete kenge ,ta tregoj dashurine time ty
Nese nuk e ndegjon edashur ,nuk merzitem aspak
Jam mesuar qe sa vite me vetmine
Vetem nje kerkese e kam ,t'jesh e lumtur mjafton
 
Оригинален текст

Mutlu Ol Yeter

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (турски)

İbrahim Tatlıses: 3-те най-преглеждани
Коментари