On My Way (превод на Турски)

Advertisements

Yolda

Kelimelerim dikenli telde sarılıydı
Hareketlerim söyleyemediklerim için konuşuyor
Çünkü bir adım ileri düşüyorum
Seni itmek için, uzaklaştırmak için
 
Dinleseydim keşke
Verdiğim bütün tavsiyeleri
Ama bir şeyleri açıkça görebilmek zor
Acı içinde, bütün acıda
 
Yağmura yakalandım, yağmura yakalandım
 
Ve kalbim devam etmek için çok sarhoş
Bu gece senden uzak durmalıyım
Ama bu baygınlık durumunda
Bebek bu gece tek istediğim sensin
 
Beynim "hayır" diyor
Kalbim "git" derken
Yola çıkıyorum çünkü
 
Kalbim sürmek için çok sarhoş biliyorum
Ama sana doğru geliyorum
Evet yoldayım
Sana, sana bu gece
Evet yoldayım
Sana, sana bu gece
 
Bir milyon ses var
Aşkın sonu olmayan bir yol olduğunu haykıran
Ama tek duyduğum ses
"Git" diyen "git"
 
Güneş ayık yükseliyor
Tutkum solarken ve yoldayken
Yardıma muhtaç kalbim akşamdan kalma
Umudum kalmadı, umudum kalmadı
Nereye gidiyoruz?
 
Ve kalbim devam etmek için çok sarhoş
Bu gece senden uzak durmalıyım
Ama bu baygınlık durumunda
Bebek bu gece tek istediğim sensin
 
Beynim "hayır" diyor
Kalbim "git" derken
Yola çıkıyorum çünkü
 
Kalbim sürmek için çok sarhoş biliyorum
Ama sana doğru geliyorum
Evet yoldayım
Sana, sana bu gece
Evet yoldayım
Sana, sana bu gece
 
Ve kimsenin sözü durduramaz beni
Geri dönüşü olmayan yolu geçtim
Beni ne kadar incitse de
Sana geliyorum sana
 
Ve kalbim devam etmek için çok sarhoş
Bu gece senden uzak durmalıyım
Ama bu baygınlık durumunda
Bebek bu gece tek istediğim sensin
 
Beynim "hayır" diyor
Kalbim "git" derken
Yola çıkıyorum çünkü
 
Kalbim sürmek için çok sarhoş biliyorum
Ama sana doğru geliyorum
Evet yoldayım
Sana, sana bu gece
Evet yoldayım
Sana, sana bu gece
 
Пуснато от beasboyfriendbeasboyfriend в Съб, 12/07/2014 - 23:05
Добавен превод, изпълнявайки заявка, направена от cemsevcemsev
АнглийскиАнглийски

On My Way

Lea Michele: Топ 3
Idioms from "On My Way"
See also
Коментари