Реклама

На севере диком стоит одиноко (Na severe dikom stoit odinoko) (превод на албански)

  • Изпълнител/група: Mikhail Lermontov (Михаил Юрьевич Лермонтов)
  • Песен: На севере диком стоит одиноко (Na severe dikom stoit odinoko) 34 превода
  • Преводи: албански, английски #1, #2, арменски, босненски, гръцки, испански #1, #2, италиански #1 Още 25

На севере диком стоит одиноко

На севере диком стоит одиноко
На голой вершине сосна
И дремлет качаясь, и снегом сыпучим
Одета как ризой она.
 
И снится ей всё, что в пустыне далекой —
В том крае, где солнца восход,
Одна и грустна на утёсе горючем
Прекрасная пальма растёт.
 
Последно редактирано от ltlt в(ъв)/на четв., 21/05/2020 - 11:25
Коментари на автора:

Christian Johann Heinrich Heine, 1841
Translated by Lermontov, 1841.

превод на албанскиалбански
Подравняване на параграфите

Në t'egrin veri

Në t'egrin veri po qëndron e veçuar,
një pishë mbi mal gollomesh.
Dhe dirgjet dhe tundet dhe plot me dëborë,
si rizë atje sipër u vesh.
 
Sheh n'ëndërr gjith' ç'ka shkretëtin' e larguar
në vendin ku lind dielli i ri,
Në shkëmbin që ndizet , rri vetë dh' e gjorë,
një palmë për mrekulli.
 
Благодаря!
Публикувано от ГостГост в(ъв)/на пет., 07/10/2016 - 03:59
Коментари
Read about music throughout history