Реклама

낮과 밤 (Day and Night) (najgwa bam) (превод на български)

  • Изпълнител/група: Taemin (이태민 || Lee Taemin)
  • Песен: 낮과 밤 (Day and Night) (najgwa bam) 7 превода
  • Преводи: английски, български, индонезийски, литовски, руски, транслитерация, турски
  • Заявки: гръцки
превод на българскибългарски
A A

Ден и Нощ (낮과 밤)

Тази мелодия е като твоя глас
Няма да ме остави
Ти все още си в мен
Като настинка,която не иска да се оправи
 
Звукът на твоя дъх ме вика
Към твоето тъжно лице
 
Деня бях теб,а нощта ти бе мен
Времето е пияно като нас
Не знаех как да спра
Не знаех как да скрия сърцето си
Ти и аз,бяхме различни преди
 
Това е,няма къде да отида
Ти нямаш какво да кажеш повече
Изтрий всичко,всички бедно нарисувани спомени
Без да оставяш нищо повече,о да
 
Звукът на твоя дъх ме вика
Към черната зора
 
Деня бях теб,а нощта ти бе мен
Времето е пияно като нас
Не знаех как да спра
Не знаех как да скрия сърцето си
Ти и аз,бяхме различни преди
 
Ти ме видя с някой друг
После си отиде
Скъпа,не се обръщай към мен
За да може ти в мен да бъде просто спомен
 
Деня бях теб,а нощта ти бе мен
Времето е пияно като нас
Не знаех как да спра
Не знаех как да скрия сърцето си
Ти и аз,бяхме различни преди
 
Ако знаех как да спра
Ако знаех как да обичам
Нещата щяха ли да бъдат различни,ти и аз?
 
Благодаря!
TRANSLATION IN THE HOUSE
Публикувано от Miss WingsMiss Wings в пет., 29/05/2020 - 07:17
Коментари на автора:

!Нямате право да използвате преводите ми в Wattpad или друга социална мрежа без моето знание и разрешение!

낮과 밤 (Day and Night) (najgwa bam)

Моля, помогнете с превода на „낮과 밤 (Day and Night)“
Колекции, включващи „낮과 밤 (Day and Night)“
Taemin: Топ 3
Коментари
Read about music throughout history