Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
  • Eleni Tsaligopoulou

    Να είσαι πάντα η θάλασσα → превод на английски

Споделяне
Размер на шрифта
Оригинален текст
Размяна на местата на текста и превода

Να είσαι πάντα η θάλασσα

Άκου οι καρδιές μας πώς χτυπούν κι οι αναπνοές
φωνές που σπάζουν τη σιωπή
και γαληνεύουν οι ψυχές στις αγκαλιές
βρίσκουνε στέγη και τροφή.
 
Να είσαι πάντα η θάλασσα
ζεστή τα καλοκαίρια,
νύχτα ατέλειωτη εγώ
να σου πετώ αστέρια.
 
Μοιάζουνε να είναι οι στιγμές παντοτινές,
άλλη ζωή μες στη ζωή
και μένει πίσω μας το χθες,
παλιές πληγές που έχουν τώρα πια χαθεί.
 
Να είσαι πάντα η θάλασσα
ζεστή τα καλοκαίρια,
νύχτα ατέλειωτη εγώ
να σου πετώ αστέρια.
 
Превод

Always be the sea

Listen to our hearts beating and the breaths
Voices that break the silence
And calm down, the souls during embraces
Find shelter and food
 
Always be the sea
Warm in the summer,
I'll be the endless night
Throwing stars for you.
 
It seems as if the moments last forever
Another life in this one
And yesterday stays behind
Old wounds that are now gone.
 
Always be the sea
Warm in the summer,
I'll be the endless night
Throwing stars for you.
 
Коментари