Ne kani me (Не кани ме) (превод на Английски)

Advertisements

Ne kani me (Не кани ме)

Те слушам мирисаш пред мене
а в гради срце и невреме
и не знам како ќе ми помогнеш
за да побегнам од тебе и од себе.
 
Те слушам и не си верувам,
зар можам таков да бидам јас?
Да љубам кога срце не сака
кога немам никого на дуњава.
 
Не кани ме, со очите
не барај таква љубов да премолчиме.
Ќе заврне во душава,
еј, таква тажна песна не си слушнала.
 
Ме боли тоа што немам збор
немам ни уста ни одговор
и кажи, небесна убавино
како да го прелажам јас срцево?
 
Те слушам ништо не разбирам
љубовта велиш не одбрала
а дали еднаш си ме прашала
дали љубам некого на дуњава.
 
Не кани ме,со очите
не барај таква љубов да премолчиме.
Ќе заврне во душава,
еј, таква тажна песна не си слушнала.
 
Пуснато от san79san79 в Пон, 12/11/2012 - 22:36
превод на Английски
Подравни параграфите
A A

Don't tease me

I hear you smelling in front of me
And in my chest a heart and a storm
and I don't know how you will help me,
to run away from you and from myself,
 
I hear you and I cannot believe myself,
could I really be like that?
to love when the heart doesn't want to,
when I have no one in this world.
 
Don't tease me, with your eyes,
Don't ask to keep this love quiet.
it will rain in my soul,
You have not heard a sad song like this.
 
it hurts that I have no words,
Neither I have a mouth nor an answer,
and tell me, heavenly beauty,
how would I trick my heart (to stop loving you)?
 
I listen to you but I don't understand anything,
you say the love has not chosen( meaning the love does not choose),
and have you ever asked me once?
Do I love anyone in this world.
 
Don't tease me, with your eyes,
Don't ask to keep this love quiet.
it will rain in my soul,
You have not heard a sad song like this.
 
Пуснато от afraafra в Нед, 19/11/2017 - 00:08
Още преводи на "Ne kani me (Не кани ..."
Английски afra
Моля, помогнете "Ne kani me (Не кани ..." да бъде преведена
See also
Коментари