Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Noć kad smo se upoznali

Nisam jedini putnik
koji nije otplatio svoj dug
Tražio sam trag, da ponovo pratim,
vrati me u noć kad smo se upoznali
I onda mogu da kažem sebi
šta dođavola treba da radim
I onda mogu da kažem sebi
da ne jašem dalje sa tobom
 
Imao sam sve i onda većinu tebe,
nešto, i sad ništa od tebe
Vrati me u noć kad smo se upoznali,
ne znam šta treba da radim
Uklet od tvog duha,
oh vrati me u noć kad smo se upoznali
 
Kada je noć bila puna užasa
i tvoje oči bile ispunjene suzama
Kada me još uvek nisi dotakla
oh vrati me u noć kad smo se upoznali
 
Imao sam sve i onda većinu tebe,
nešto, i sad ništa od tebe
Vrati me u noć kad smo se upoznali,
ne znam šta treba da radim
Uklet od tvog duha,
oh vrati me u noć kad smo se upoznali
 
Оригинален текст

The Night We Met

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (английски)

Колекции, включващи „The Night We Met“
Lord Huron: 3-те най-преглеждани
Коментари