Nikita (превод на нидерландски)

Реклама
превод на нидерландскинидерландски
A A

Nikita

Hey Nikita, is het koud
In jouw hoekje van de wereld?
Je zou helemaal rondom de aardbol kunnen rollen
En nooit een warmere ziel leren kennen.
 
Oh, Ik zag je bij de Muur
Tien van jouw tinnen soldaatjes in een rij
Met ogen die staarden als brandend ijs
Het menselijk hart als gevangen in de sneeuw.
 
Oh, Nikita, je zal nooit iets weten over mijn plekje,
Ik zal nooit weten hoe goed het voelt om je vast te houden,
Nikita, ik heb je zo hard nodig!
Oh, Nikita is de andere zijde van om het even welke tijdslijn,
Tien tinnen soldaatjes tellen in een rij,
Oh, nee, Nikita, je zal het nooit weten...
 
Droom je weleens van mij ?
Zie je weleens de brieven die ik schrijf ?
Wanneer je doorheen de prikkeldraad kijkt
Nikita, tel je s'nachts de sterren ?
 
En als er een tijd komt
Dat geweren en poorten je niet meer vasthouden,
En je vrij zal zijn om een keuze te maken
Kijk juist naar het Westen en vind een vriend.
 
Oh, Nikita, je zal nooit iets weten over mijn plekje,
Ik zal nooit weten hoe goed het voelt om je vast te houden,
Oh, nee! Nikita, je zal het nooit weten!
 
Oh, Nikita, je zal nooit iets weten over mijn plekje,
Ik zal nooit weten hoe goed het voelt om je vast te houden,
Nikita, ik heb je zo hard nodig!
 
Oh, Nikita is de andere zijde van om het even welke tijdslijn,
Tien tinnen soldaatjes tellen in een rij,
Oh, nee, Nikita, je zal het nooit weten...
 
Nikita...
Tien tinnen soldaatjes tellen in hun rij...(x2)
 
Публикувано от aylin_22aylin_22 в пет., 28/12/2018 - 10:31
Добавено в отговор на заявка, направена от Kasia19160Kasia19160
английскианглийски

Nikita

Коментари