On & On (превод на испански)

Реклама
превод на испанскииспански
A A

On & On

abrázame hasta que me levanto
El tiempo es apenas de nuestra parte
No quiero residuos lo que queda
La persecución tormentas que nos están llevando
Y el amor es todo lo que alguna vez confiamos, sí
No, no quiere perder lo que queda
Y más y nos vamos
A través de las tierras baldías, a través de las carreteras
Hasta que mi sombra se convierte en rayos del sol
Y más y nos vamos
A través de las tierras baldías, a través de las carreteras
Y más y nos vamos
En nos vamos
Encontrar vida en el camino
Melodías que no hemos jugado
No, no quiero ningún descanso
Haciendo eco de alrededor de estas paredes
Luchando para crear una canción
No quiero perder el ritmo
Y más y nos vamos
A través de las tierras baldías, a través de las carreteras
Hasta que mi sombra se convierte en rayos del sol
Y más y nos vamos
A través de las tierras baldías, a través de las carreteras
Y más y nos vamos
Y vamos a crecer en número
Impulsado por el trueno, ver el horizonte
A su vez a miles nosotros
Y vamos a crecer en número
Impulsado por el trueno, ver el horizonte
A su vez a miles nosotros
Y más y nos vamos
A través de las tierras baldías, a través de las carreteras
Hasta que mi sombra se convierte en rayos del sol
Y más y nos vamos
A través de las tierras baldías, a través de las carreteras
Y más y nos vamos
 
Публикувано от Alejandro PedroxoAlejandro Pedroxo в втор., 09/02/2016 - 19:22
Коментари на автора:

alejandro pedroxo Wink smile

английскианглийски

On & On

Коментари