Not a single word can pass through my lips (превод на Китайски)

Advertisements
Английски

Not a single word can pass through my lips

Not a single word can pass through my lips;
not one will you hear or think to consider,
the child has been chosen and I've been forsaken,
the choice, years and struggle have made me bitter.
 
It is not envy, how could it? when it was never mine,
it has been placed on a pedestal that can't be knocked down;
despite the fallacy you refuse to budge from, what can I do?
I've been kicked from my place, you drew the line in the sand.
 
From where I stand, I watch in resentment your plans unfold,
with a mouth sown shut and a mind sealed like a curse,
not a single word can pass through my lips
nor can a single thought be formed to make things worse.
 
Ah, but in time when you are no more and the child has grown,
I hope for its sake that it has learned all it's been told,
because I don't need a mouth or a mind to do what I do best;
a horrid and eternal torment for the child I most detest.
 
Пуснато от phantasmagoriaphantasmagoria в Съб, 17/11/2018 - 16:09
Последно редактирано от phantasmagoriaphantasmagoria на Съб, 09/03/2019 - 18:04
Подравни параграфите
превод на Китайски

再也說不出任何隻字片語了

再也說不出任何隻字片語了1
我不再是那個你會聽過或想去考慮的人,
孩子已經作了選擇,而我已被遺棄了,
這樣的決擇,歲月和掙扎讓我感到痛苦萬分。
 
這不是很妒嫉,怎麼會呢? 當它從來不屬於我時
它早被放置在一個無法被擊倒的基座上了;
儘管有謬論連篇你也拒絕讓步,而我該怎麼辦?
從這裡我已經快要死掉,你郤在劃地自限2
 
從我的立場看來,在怨恨中攤開了你的計劃,
緊閉著嘴巴,像詛咒一樣封閉心靈,
再也說不出任何支字片語了
也沒有任何想法可使事情變得更糟。
 
啊,然而此時當你不在了,在孩子長大了以後,
我希望它已經學會了所有該擔憂的全都被告知了,
因為我不需要嘴巴或心靈去做我最擅長的事情;
我最討厭的,對孩子來說是種可怕而永恆的折磨。
 
  • 1. Not a single word can pass through my lips: lit. "沒有一個詞可以通過我的嘴唇", 形容"再也說不出任何隻字片語了", 或"啞口無言", "無話可說"
  • 2. lit."沙灘上畫了一條線"
Пуснато от Joyce SuJoyce Su в Пон, 11/02/2019 - 14:29
Добавен превод, изпълнявайки заявка, направена от phantasmagoriaphantasmagoria
Коментари на автора:

It's a sad story! No matter what happened, all have the reasons and time is the best medicine.

Още преводи на "Not a single word ..."
Китайски Joyce Su
Phantasmagoria (United States): Топ 3
Idioms from "Not a single word ..."
See also
Коментари