Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Nimic nu se frange ca o inima

Refren:
Lumea asta te poate rani
Te taie adanc si iti lasa cicatrici
Lucrurile se distrug, dar nimic nu se frange ca o inima,
Nimic nu se frange ca o inima
 
Vers 1 :
Te-am auzit la telefon seara trecuta
Traim si murim din cauza micilor minciuni,
O stii, oh, amandoi o stim
Aceste tigari gloante de argint,
Aceasta casa arzand, nu a ramas nimic,
Fumega, dar amandoi stim asta
Avem toata noaptea sa ne indragostim
Dar tot asa decadem,
Suntem distrusi, suntem distrusi
 
Pre-Refren :
Nimic, nimic, nimic nu ne mai poate salva acum
 
Refren:
Linistea sfarsita,
De tunetul ce se sparge in intuneric (Sparge in intuneric)
Si aceasta ruptura record,
Rotind in cercuri in baruri,(rotinduse in jurul barurilor)
Lumea asta te poate rani,
Te taie adanc si iti lasa cicatrici
Lucrurile se distrug, dar nimic nu se frange ca o inima,
Mhmm, nimic nu se frange ca o inima
 
Vers 2 :
Ne lasam reci ca gheata
Si impotmoliti, vantul de desert
Sufla, sufla
Iti amintesti ce mi-ai spus?
Suntem imbatati in iubire in Tennessee
Si o voi tine asa, amandoi stim asta
 
Pre-Refren:
Mmm, ca nimic, nimic, nimic nu ne mai poate salva acum
Nimic, nimic, nimic nu ne mai poate salva acum
 
Refren:
Linistea sfarsita,
De tunetul ce se sparge in intuneric (Sparge in intuneric)
Si aceasta ruptura record,
Rotind in cercuri in baruri,(rotinduse in jurul barurilor)
Lumea asta te poate rani,
Te taie adanc si iti lasa cicatrici
Lucrurile se distrug, dar nimic nu se frange ca o inima,
Mhmm, si nimic nu se frange ca o inima
Nimic nu se frange ca o inima
Mmm, si nimic nu se frange ca o inima
 
Bridge:
Inima mea, inima mea
Ei bine, nimic, nimic, nimic nu ne mai poate salva acum
Inima mea, inima mea
Nimic, nimic, nimic nu ne mai poate salva acum
 
Refren:
Linistea sfarsita,
De tunetul ce se sparge in intuneric (Sparge in intuneric)
Si aceasta ruptura record,
Rotind in cercuri in baruri,(rotinduse in jurul barurilor)
Lumea asta te poate rani,
Te taie adanc si iti lasa cicatrici
Lucrurile se distrug, dar nimic nu se frange ca o inima,
Mhmm, si nimic nu se frange ca o inima
Nimic nu se frange ca o inima
Mmm, si nimic nu se frange ca o inima
 
 
Оригинален текст

Nothing Breaks Like a Heart

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (английски)

Заявки за превод на „Nothing Breaks Like ...“
Колекции, включващи „Nothing Breaks Like ...“
Mark Ronson: 3-те най-преглеждани
Идиоми от „Nothing Breaks Like ...“
Коментари
GeheiligtGeheiligt
   петък, 21/06/2019 - 14:22

Lyrics and their format have been updated. You may want to review your translation accordingly.