Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Оригинален текст
Размяна на местата на текста и превода

Очи чёрные

Очи чёрные, очи страстные
Очи жгучие и прекрасные
Как люблю я вас, как боюсь я вас
Знать, увидел вас я в недобрый час
 
Ох, недаром вы глубины темней!
Вижу траур в вас по душе моей,
Вижу пламя в вас я победное:
Сожжено на нём сердце бедное.
 
Но не грустен я, не печален я,
Утешительна мне судьба моя:
Всё, что лучшего в жизни Бог дал нам,
В жертву отдал я огневым глазам!
 
Превод

Црни очи

Очи црни, очи страстни
Очи огнени и прекрасни
Колку ве сакам вас, колку стравувам од вас
Знајте, ве видов јас вас во зол1 час
 
Ох, не сте залудно потемни од длабочината!
Гледам жалост во вас по душава моја,
Гледам пламен во вас победоносен:
Изгорен во него срце бедно.
 
Но не сум тажен, јас не сум нажален,
Утешителна ми е судбата моја:
Сѐ што најдобро во животот Бог ни дал нам,
Во жртва го оддадов јас на огнените очи!
 
  • 1. недобар
Коментари
NatoskaNatoska
   неделя, 13/01/2013 - 15:25
5

Отлично :). Один из самых красивых романсов.

ivank23ivank23
   неделя, 13/01/2013 - 17:10

Пуно вам хвала на гласовима, мени је баш драго да вам се превод допао. Ово је заиста посебна песма.
(Би ви заблагодарил и на македонски, ама знам дека вака побргу ќе се разбереме. Многу ви благодарам! :D)