-
Oci zelene → превод на иврит
✕
Със заявка за проверка
Оригинален текст
Oci zelene
Sta sam Bogu zgresio
pa su meni sve
tvoje lepe zelene
oci neverne [x2]
Prvo me ocarale
pa me razocarale
te tvoje zelene
oci neverne
Samo su me varale
i bol su mi stvarale
te tvoje zelene
oci neverne
Dusu su mi uzele
slomile su me
tvoje lepe zelene
oci neverne [x2]
Prvo me ocarale
pa me razocarale
te tvoje zelene
oci neverne
Samo su me varale
i bol su mi stvarale
te tvoje zelene
oci neverne
Danima i nocima
sanjam kao pre
te tvoje zelene
oci neverne [x2]
{ Prvo me ocarale
pa me razocarale
te tvoje zelene
oci neverne
Samo su me varale
i bol su mi stvarale
te tvoje zelene
oci neverne } [x2]
Публикувано от BalkanskiKids в(ъв)/на 2016-07-07
Редактирано последно от Fary в(ъв)/на 2020-05-15
Превод
עיניים ירוקות
במה חטאתי לאדוני?
כי עכשיו שוקלים לי להכל
היפות והירוקות,
עיניך הבוגדניות. (×2)
קודם כישפו אותי,
אחר כך הכזיבו אותי
הירוקות האלה,
עיניך הבוגדניות.
רק בגדו בי
והכאיבו לי
הירוקות האלה,
עיניך הבוגדניות.
גזלו את נפשי,
שברו אותי
היפות והירוקות,
עיניך הבוגדניות. (×2)
קודם כישפו אותי,
אחר כך הכזיבו אותי
הירוקות האלה,
עיניך הבוגדניות.
רק בגדו בי
והכאיבו לי
הירוקות האלה,
עיניך הבוגדניות.
בלילות ובימים
אני חולם כמו לפני
על הירוקות האלה,
עיניך הבוגדניות.
קודם כישפו אותי,
אחר כך הכזיבו אותי
הירוקות האלה,
עיניך הבוגדניות.
רק בגדו בי
והכאיבו לי
הירוקות האלה,
עיניך הבוגדניות. (×2)
Благодаря! ❤ | ||
1 получена благодарност |
Подробности за благодарностите:
Потребител | Преди |
---|---|
Bogdan Kilochko | 3 години 7 месеца |
Публикувано от Meraklija в(ъв)/на 2020-08-08
Авторът на този превод е помолил за проверка на превода.
Това означава, че той/тя ще се радва да получи поправки, предложения и т.н. относно превода.
Ако имате достатъчно познания и по двата езика от езиковата двойка, моля, напишете коментар.
Това означава, че той/тя ще се радва да получи поправки, предложения и т.н. относно превода.
Ако имате достатъчно познания и по двата езика от езиковата двойка, моля, напишете коментар.
✕
Колекции, включващи „Oci zelene“
1. | Songs about eyes 3 |
Miloš Bojanić: 3-те най-преглеждани
1. | Oci zelene |
2. | Čororo |
3. | Tako, Tako, Samo Tako |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
ZA SVE NAŠE PROŠLE I BUDUĆE DANE BOG ĆE DA NAS ČUVA, SUNCE ĆE DA HRANE
Име: Алиса • Alisa
Гуру Fan of Yugoslav folk-pop⭐
Приноси: 1443 превода, 60 транслитерации, 238 текста, 6 колекции, 2133 получени благодарности, 296 изпълнени заявки за превод на общо 133 потребители, 8 изпълнени заявки за транскрипция, 4 идиома, 8 обяснения към идиоми, 1084 коментара, 40 анотации
Езици: роден: руски, говори свободно руски, на високо равнище: иврит, на средно равнище: английски, на начално равнище: токи пона, албански, арабски, босненски, идиш, немски, сръбски, турски, украински
בבקשה, תכתבו לי אם שמתם לב על הטעויות בתרגום, אני מאוד אשמח לעזרה (כי אני עדיין רק לומדת את השפה). :)