Gece Yolcuları - Ölüm De Var (превод на Английски)

превод на Английски

There is Death, too

I'm going far away
to unknown lands
Abandoning you and going away
are the ones that sadden me, believe me
I couldn't be with you, couldn't live my youth to the full
I couldn't stay with you, couldn't count my days
there is death, also my rose, too; at the end of it,
behind the mountains, lover oh, lover*
Пуснато от maia в Пон, 05/07/2010 - 20:09
Коментари на автора:

* at the and of this war I might lose and die or win and reunite to my lover.

Още преводи на "Ölüm De Var"
Gece Yolcuları: Топ 3
See also