Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
  • Olle Adolphson

    Österlenvisan

Споделяне
Размер на шрифта
Оригинален текст

Текст на „Österlenvisan“

Ge mig en dag av vindar och sol
vid stränder ljusa och klara
där tystnaden går i kullarnas gräs.
Vid havet, vid Österlens dalar.
 
Ge mig en natt då tiden står still
då trast och näktergal talar
då nöd och då lust, då kärlek blir till.
I lundar, i Österlens dalar.
 
Ge mig den stund, ja, ge mig den tid
då hundra lärkor och svalor
flyger min själ till himmelens frid.
På hedar, vid Österlens dalar.
 

 

Преводи на „Österlenvisan“
Olle Adolphson: 3-те най-преглеждани
Коментари