Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Оригинален текст
Размяна на местата на текста и превода

Out of Thin Air

Jasmine:
You showed me the world
when I was all locked up inside,
you reached out your hand
and took me on a magic carped ride.
One look at your smile,
and I could see the light
shining everywhere.
People like you don't come out of thin air.
 
Aladdin:
Oh, Jasmine,
you don't understand
there is so much that you don't see:
just think, if you can,
what growing up had to be like for me.
Your father's a man
who taught you who you are...
mine was never there,
so how can you say I don't come out of thin air?
 
There's so much I want to know...
 
Jasmine:
You've got the chance to learn.
 
Aladdin:
If it means I'd have to go...
 
Jasmine:
I'll be right here when you return.
 
Our wedding can wait.
 
Aladdin:
I love you.
 
Jasmine:
I think it's worth this small delay.
 
Aladdin:
Maybe you're right.
 
Jasmine:
And won't it be great
to have your father see our wedding day?
 
Aladdin:
I've waited so long
 
Jasmine:
It isn't too late.
 
Aladdin:
to learn the truth.
 
Both:
And now at last,
we can finally say:
 
Jasmine:
"Your father is really there".
 
Aladdin:
There's so much we might share.
 
Jasmine:
And you'll finally learn
 
Both:
(you) (I) don't come out of thin air.
 
Превод

Dal nulla

Jasmine:
Tu mi hai mostrato il mondo,
quando ero completamente rinchiusa dentro:
mi hai teso la mano
e mi hai portato a fare un giro su un tappeto magico.
Uno sguardo al tuo sorriso
e riuscivo già a vedere la luce
che risplendeva in ogni luogo.
Persone come te non vengono dal nulla.
 
Jasmine:
Oh, Jasmine,
tu non capisci
che ci sono un sacco di cose che uno non vede:
prova, per esempio, a pensare
a come possa essere stata la mia infanzia.
Tuo padre è un uomo
che ti ha insegnato chi sei...
il mio non c'è mai stato,
quindi come fai a dire che non vengo dal nulla?
 
Ci sono un sacco cose che vorrei sapere...
 
Jasmine:
Hai l'occasione per scoprirle.
 
Aladdin:
Se ciò significa che dovrò andarmene...
 
Jasmine:
Io sarò qui quando tornerai.
 
Il nostro matrimonio può aspettare.
 
Aladdin:
Ti amo.
 
Jasmine:
Io penso che questo piccolo posticipo ne valga la pena.
 
Aladdin:
Forse hai ragione.
 
Jasmine:
E non sarebbe fantastico
avere tuo padre qui ad assistere nel giorno del nostro matrimonio?
 
Aladdin:
Ho aspettato tanto a lungo
 
Jasmine:
Non è troppo tardi.
 
Aladdin:
per sapere la verità.
 
Entrambi:
E allora, finalmente,
potremo dire:
 
Jasmine:
"Tuo padre è davvero qui".
 
Aladdin:
Chissà quante cose potremmo condividere.
 
Jasmine:
E finalmente saprai che
 
Entrambi:
non (vieni) (vengo) dal nulla.
 
Коментари