OVNI (превод на френски)

Реклама
португалски
A A

OVNI

Sou uma coisa entre coisas
O espelho me reflete
Eu (meus
olhos)
reflito o espelho
 
Se me afasto um passo
o espelho me esquece:
— reflete a parede
a janela aberta.
 
Eu guardo o espelho
o espelho não me guarda
(eu guardo o espelho
a janela a parede
rosa
eu guardo a mim mesmo
refletido nele):
sou possivelmente
uma coisa onde o tempo
deu defeito
 
Публикувано от Manuela ColomboManuela Colombo в втор., 18/02/2020 - 17:27
превод на френскифренски
Подравни параграфите

OVNI

Версии: #1#2
Je suis une chose entre les choses
Le miroir me reflète
Moi (mes
yeux)
je reflète le miroir
 
Si je me décale d'un pas
le miroir m'oublie :
— il reflète le mur
la fenêtre ouverte.
 
Je regarde le miroir
le miroir ne me regarde pas
(je regarde le miroir
la fenêtre le mur
rose
je me regarde moi-même
reflété en lui) :
il est possible
que je sois une chose sur laquelle le temps
a buté.
 
Благодаря!
получил/а 1 благодарност
Публикувано от psqpsq в втор., 18/02/2020 - 19:23
Последно редактирано от psqpsq в/на ср., 19/02/2020 - 19:40
Още преводи на „OVNI“
френски psq
Ferreira Gullar: Топ 3
Коментари