Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
  • Nuno Ribeiro

    Para Lá das 8 → превод на испански

Споделяне
Размер на шрифта
Оригинален текст
Размяна на местата на текста и превода

Para Lá das 8

Dizes que eu já não sou o mesmo,
Mas eu sinto que fui sempre o mesmo pra nós
Agora o meu tempo passa lento
A pensar no que eu tinha guardado pra nós
Dizes que eu já não sou o mesmo,
Mas eu sinto que fui sempre o mesmo pra nós
Agora o meu tempo passa lento
A pensar no que eu tinha guardado pra nós
 
Há três semanas que eu estou a ligar
Já nem atendes já nem queres saber
Há três semanas que eu estou a tentar
E se atenderes tu vais dizer o quê?
Isto entre nós ainda podia dar
Mas tu preferes ficar à mercê
Não sei o quê que está te a preocupar
Fica tranquila que ninguém nos vê
Só estou a ligar para dizer:
Ninguém te vai aconchegar de noite,
E no meu lugar tu vais ter,
Tipos que não ficam para lá das oito
Dizes que eu não sou o mesmo
Só não entendo como dizes isso a mim
Agora vejo: afinal o meu erro foi não ver
O quanto errado era eu gostar de ti
 
Dizes que eu já não sou o mesmo,
Mas eu sinto que fui sempre o mesmo pra nós
Agora o meu tempo passa lento
A pensar no que eu tinha guardado pra nós
Dizes que eu já não sou o mesmo,
Mas eu sinto que fui sempre o mesmo pra nós
Agora o meu tempo passa lento
A pensar no que eu tinha guardado pra nós
 
Porque é que tu não explicas a razão de te afastares
Quando é a própria vida que nos quer aproximar
Ligas, dizes que precisas de me ver
Depois ligas a dizer que já não queres sair
Sabemos que ainda há tanto para resolver
Mas ainda assim tu não queres estar aqui
 
Só estou a ligar para dizer:
Ninguém te vai aconchegar de noite,
E no meu lugar tu vais ter,
Tipos que não ficam para lá das oito
Dizes que eu não sou o mesmo! Não…
Só não entendo como dizes isso a mim.
Agora vejo que afinal o meu erro foi não ver
O quanto errado era eu gostar de ti
 
Dizes que eu já não sou o mesmo,
Mas eu sinto que fui sempre o mesmo pra nós.
Agora o meu tempo passa lento
A pensar no que eu tinha guardado pra nós
Dizes que eu já não sou o mesmo,
Mas eu sinto que fui sempre o mesmo pra nós
Agora o meu tempo passa lento
A pensar no que eu tinha guardado pra nós
 
Só estou a ligar para dizer:
Ninguém te vai aconchegar de noite,
E no meu lugar tu vais ter,
Tipos que não ficam para lá das oito
 
Превод

Más allá de las 8

Dices que ya no soy el mismo,
pero siento que fui siempre el mismo para los dos.
Ahora mi tiempo pasa lento,
pensando en lo que tenía guardado para nosotros.
Dices que ya no soy el mismo,
pero siento que fui siempre el mismo para los dos.
Ahora mi tiempo pasa lento,
pensando en lo que tenía guardado para nosotros.
 
Hace tres semanas que te estoy llamando,
ya no contestas, ya no quieres saber.
Hace tres semanas que lo intento
y, si atiendes ¿qué dirás?.
Esto nuestro aún podría funcionar,
pero tú prefieres quedar a merced.
No sé qué es lo que te preocupa,
quédate tranquila que nadie nos ve.
Sólo te llamo para decirte:
nadie te arropará de noche,
en mí lugar vas a tener
tipos que no se quedan más allá de las ocho.
Dices que ya no soy el mismo,
solo que no entiendo cómo me dices eso.
Ahora lo veo claro: al final mi error fue no ver
lo equivocado que era quererte.
 
Dices que ya no soy el mismo,
pero siento que fui siempre el mismo para los dos.
Ahora mi tiempo pasa lento,
pensando en lo que tenía guardado para nosotros.
Dices que ya no soy el mismo,
pero siento que fui siempre el mismo para los dos.
Ahora mi tiempo pasa lento,
pensando en lo que tenía guardado para nosotros.
 
¿Por qué no me cuentas tus razones para alejarte
cuando es la propia vida que nos quiere aproximar?
Llamas, dices que quieres verme,
después vuelves a llamar y dices que ya no quieres salir.
Sabemos que queda aun tanto por resolver
pero, aún así, tu no quieres estar aquí.
 
Sólo te llamo para decirte:
nadie te arropará de noche,
en mí lugar vas a tener
tipos que no se quedan más allá de las ocho.
¡Dices que ya no soy el mismo! no...
solo que no entiendo cómo me dices eso.
Ahora lo veo claro: al final mi error fue no ver
lo equivocado que era quererte.
 
Dices que ya no soy el mismo,
pero siento que fui siempre el mismo para los dos.
Ahora mi tiempo pasa lento,
pensando en lo que tenía guardado para nosotros.
Dices que ya no soy el mismo,
pero siento que fui siempre el mismo para los dos.
Ahora mi tiempo pasa lento,
pensando en lo que tenía guardado para nosotros.
 
Sólo te llamo para decirte:
nadie te arropará de noche,
en mí lugar vas a tener
tipos que no se quedan más allá de las ocho.
 
Nuno Ribeiro: 3-те най-преглеждани
Коментари